FluentFiction - Welsh
Are you ready to supercharge your Welsh listening comprehension?Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing.That's why each episode of our podcast features a story in Welsh, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Welsh and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there.Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is...
Uncovering Family Ties: A Journey to Healing at Cynradd Coch
Fluent Fiction - Welsh: Uncovering Family Ties: A Journey to Healing at Cynradd Coch
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-23-22-34-02-cy
Story Transcript:
Cy: Mae’r haul cynnes o haf yn tywynnu ar Gynradd Coch.
En: The warm summer sun shines on Cynradd Coch.
Cy: Mae'r castell yn sefyll yn urddasol ar ben bryn coediog, ei garreg lliw coch yn byrlymu dan heulwen yr haf.
En: The castle stands majestically atop a wooded hill, its red st...
Creative Solutions: Aneira's Back-to-School Journey
Fluent Fiction - Welsh: Creative Solutions: Aneira's Back-to-School Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-23-07-38-19-cy
Story Transcript:
Cy: Mae'r haul yn tywynnu'n disglair dros ysgol gyhoeddus Cefnllwyd.
En: The sun shines brightly over ysgol gyhoeddus Cefnllwyd.
Cy: Mae'r ysgol yn sefyll ysblennydd gyda'i wyneb cerrig a'r lawnt dwt yn gwyrdd golau o flaen y fynedfa.
En: The school stands splendidly with its stone facade and the neat lawn glowing green in front of the entrance.<...
Winning Hearts: Rhys's Dragon Quest at Gŵyl Ifan Fair
Fluent Fiction - Welsh: Winning Hearts: Rhys's Dragon Quest at Gŵyl Ifan Fair
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-22-22-34-02-cy
Story Transcript:
Cy: Wrth droedio i mewn i'r ffair ganoloesol yng Nghymru, roedd arogl cig rhost yn llenwi'r aer.
En: As they stepped into the medieval fair in Cymru, the scent of roast meat filled the air.
Cy: Roedd Rhys a Carys yn cerdded gyda'i gilydd, wedi'u tynnu gan ryw gyffro na ellid fyth ei esbonio g...
The Scribe's Quest: Unveiling Midsummer's Hidden Treasure
Fluent Fiction - Welsh: The Scribe's Quest: Unveiling Midsummer's Hidden Treasure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-22-07-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Roedd yn ddiwrnod perffaith o haf.
En: It was a perfect summer's day.
Cy: Roedd y pentref canoloesol yn llawn bywyd.
En: The medieval village was full of life.
Cy: Roedd marchnad yr haf yn llenwi'r stryd â sŵn a lliw.
En: The summer market filled the street with noise and color.
St Fagan Serenades: A Journey Through Welsh Paths
Fluent Fiction - Welsh: St Fagan Serenades: A Journey Through Welsh Paths
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-21-22-34-02-cy
Story Transcript:
Cy: Wrth i'r heulwen gynhesu St Fagan, roedd y golau yn dod i lawr ar yr hen adeiladau amrywiol, pob un â'i hanes unigryw.
En: As the sunlight warmed St Fagan, the light cascaded down on the various old buildings, each with its own unique history.
Cy: Gwnewch breifat y staff oedd Carys yn cerdded trwyddyn n...
Bridging Timelines: Light, Heritage, and New Narratives
Fluent Fiction - Welsh: Bridging Timelines: Light, Heritage, and New Narratives
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-21-07-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Wrth i'r haul setlo dros orielau godidog Amgueddfa Genedlaethol Caerdydd, roedd gwaith carwriaeth y tair cymeriad mewn tŷ ysbryd o ysbrydoliaeth newydd a chynhysgaeth gynhanesyddol yn hollgofodol.
En: As the sun set over the magnificent galleries of Amgueddfa Genedlaethol Caerdydd, the work of courtship among the three characters in a house of spiritual inspiration and prehistoric heritage was a...
Votes of Change: How One Day Can Transform a Community
Fluent Fiction - Welsh: Votes of Change: How One Day Can Transform a Community
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-20-22-34-02-cy
Story Transcript:
Cy: Gethin cerddodd trwy strydoedd bychain y pentref, gwres yr haf yn gwenu arno o'r awyr las.
En: Gethin walked through the small streets of the village, the summer heat smiling down on him from the blue sky.
Cy: Roedd arno frwdfrydedd ac uchelgais.
En: He was full of enthusiasm and ambition.
<...
A Summer Vote: Eira's Determined Return to Change
Fluent Fiction - Welsh: A Summer Vote: Eira's Determined Return to Change
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-20-07-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Roedd gwres yr haf yn gorwedd dros y bryniau gleision yng Nghymru, gan greu lliw melyn ar y glaswellt wrth i'r haul ddisgleirio'n llachar.
En: The summer heat lay over the green hills of Cymru, turning the grass yellow as the sun shone brightly.
Cy: Yn nhref fach Llanddewi, roedd Eira ar fin cyrraedd y...
High-Stakes Redemption: A Father's Day Gamble in Vegas
Fluent Fiction - Welsh: High-Stakes Redemption: A Father's Day Gamble in Vegas
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-19-22-34-02-cy
Story Transcript:
Cy: Mewn casino prysur yng nghanol Las Vegas, lle mae goleuadau'n, a chyffro'n crynhau fel gwres yr haf, roedd tafol pêl poker yn sylweddoli'r teimlad hwnnw.
En: In a bustling casino in the heart of Las Vegas, where lights and excitement simmer like the summer heat, a poker table embodied that feeling.
Cy: Dyna lle r...
Gwenydd's Stand: Finding Her Voice Amidst the Eisteddfod
Fluent Fiction - Welsh: Gwenydd's Stand: Finding Her Voice Amidst the Eisteddfod
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-19-07-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Roedd yr haul yn gwenu dros Dolydd Ashford, ble'r oedd brwdfrydedd yn teimlo'n fyw yn yr awyr.
En: The sun was smiling over Dolydd Ashford, where enthusiasm felt alive in the air.
Cy: Roedd stondinau lliwgar yn gorchuddio'r tir, cerddoriaeth yn llenwi'r cwmwl fel oedd y Eisteddfod yn dechrau.
En: Colorful stalls covered the...
Corporate Alliances: Secrets, Ambitions, and an Unlikely Team
Fluent Fiction - Welsh: Corporate Alliances: Secrets, Ambitions, and an Unlikely Team
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-18-22-34-01-cy
Story Transcript:
Cy: Roedd swyddfa gorfforaethol yng nghanol Caerdydd yn brysur.
En: The corporate office in the heart of Caerdydd was busy.
Cy: Roedd muriau gwydr yn adlewyrchu sŵn bywyd y ddinas.
En: The glass walls reflected the noise of city life.
Cy: Roedd Gareth, dadansoddwr ifanc, yn eistedd wrth ei ddesg.
En: G...
Unearthing Secrets: A Journey Through Ancestral Pathways
Fluent Fiction - Welsh: Unearthing Secrets: A Journey Through Ancestral Pathways
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-17-22-34-02-cy
Story Transcript:
Cy: Mae'r prynhawn yn braf a'r awyr yn las dros gymuned gated a phrifysgol sy'n edrych dros Barc Cenedlaethol Eryri.
En: The afternoon is pleasant and the sky is blue over a gated community and university overlooking the Parc Cenedlaethol Eryri (Snowdonia National Park).
Cy: Mae'r clychau'r cwcw yn canu o bellter tra mae Carys yn cerdded...
From Foreigner to Family: A Community's Heartwarming Tale
Fluent Fiction - Welsh: From Foreigner to Family: A Community's Heartwarming Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-17-07-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Yn yr ardal braf, yng nghanol gymuned rwyllog, roedd Gwenydd yn symud i mewn i'w thŷ newydd.
En: In the lovely area, in the middle of the tight-knit community, Gwenydd was moving into her new house.
Cy: Roedd y lleoliad yn edrych fel cartref perffaith: lawntiau taclus, perthi tyn ac awyrgylch tawel.
En: The l...
Departure of Dreams: Navigating Ties and New Horizons
Fluent Fiction - Welsh: Departure of Dreams: Navigating Ties and New Horizons
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-16-22-34-01-cy
Story Transcript:
Cy: Ar fore heulog o haf, roedd Maes Awyr Rhyngwladol Caerdydd yn llawn pobl yn symud o gwmpas fel dŵr yn llifo.
En: On a sunny summer morning, Maes Awyr Rhyngwladol Caerdydd was full of people moving around like flowing water.
Cy: Argaeledd awyrennau yn esgyn yn erbyn awyr las fywiog, roedd sŵn cyhoeddiadau py...
Gift Dilemmas and Dragons: A Heartfelt Airport Adventure
Fluent Fiction - Welsh: Gift Dilemmas and Dragons: A Heartfelt Airport Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-16-07-38-19-cy
Story Transcript:
Cy: Cyffro mawr oedd yn yr awyr yn Faes Awyr Rhyngwladol Caerdydd wrth i Gethin, Eira, a Rhys basio trwy'r porthladdoedd.
En: There was great excitement in the air at Maes Awyr Rhyngwladol Caerdydd as Gethin, Eira, and Rhys passed through the terminals.
Cy: Roedd y siop ddi-dreth yn fwrlwm o olau a lliw, gyda chynnyrch...
Dawn's Awakening: A Solstice Tale of Discovery at Stonehenge
Fluent Fiction - Welsh: Dawn's Awakening: A Solstice Tale of Discovery at Stonehenge
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-15-22-34-02-cy
Story Transcript:
Cy: Roedd y bore'n dawel a thawel wrth i'r haul ddechrau dringo uwchben caeau gwyrdd Stonehenge.
En: The morning was calm and quiet as the sun began to climb above the green fields of Stonehenge.
Cy: Roedd y dorf, wedi'i gwisgo mewn lliwiau bywiog, yn casglu o gwmpas y cerrig hynafol, yn aros yn amyneddgar...
A Trader's Triumph: Emrys' Journey Through Carthage
Fluent Fiction - Welsh: A Trader's Triumph: Emrys' Journey Through Carthage
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-15-07-38-19-cy
Story Transcript:
Cy: Ar fore prysur yng ngorllewin Carthage, roedd Emrys yn gwthio'i ffordd drwy'r farchnad fywiog.
En: On a busy morning in the west of Carthage, Emrys was pushing his way through the lively market.
Cy: Mae'r awyr o'i gwmpas yn llawn arogl persawrus sbeisys o bob cornel o'r byd.
En: The air around him was filled...
From Coffee Cups to Computing Power: Gareth's Tech Journey
Fluent Fiction - Welsh: From Coffee Cups to Computing Power: Gareth's Tech Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-14-22-34-01-cy
Story Transcript:
Cy: Mae'n ddiwrnod braf yng nghanol y gwanwyn.
En: It is a fine day in the middle of spring.
Cy: Yn siop goffi Fach, mae golau haul yn llenwi'r ystafell drwy'r ffenestri mawr.
En: In siop goffi Fach, sunlight fills the room through the large windows.
Cy: Mae cwsmeriaid yn ymlacio yn...
Lost Locket Adventure: Trusting Instincts in Snowdonia
Fluent Fiction - Welsh: Lost Locket Adventure: Trusting Instincts in Snowdonia
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-14-07-38-19-cy
Story Transcript:
Cy: Codiodd y gwynt yn araf dros lethrau Snowdonia.
En: The wind rose slowly over the slopes of Snowdonia.
Cy: Roedd blodau'r gwanwyn yn lliwio'r tir gyda lliwiau myrdd.
En: The spring flowers colored the land with myriad hues.
Cy: Ond er y brydferthwch, roedd problem yn trigo.
En: But despite the beauty...
Locked in Inspiration: Rhys's Night at the Stormy Museum
Fluent Fiction - Welsh: Locked in Inspiration: Rhys's Night at the Stormy Museum
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-13-22-34-01-cy
Story Transcript:
Cy: Mae'r glaw yn taro'n feichus yn erbyn skylets mawr y Ganolfan Genedlaethol ym Mae Caerdydd.
En: The rain beats oppressively against the large skylights of the National Centre in Cardiff Bay.
Cy: Mae'r awyr wedi gwyrddio gan wallgofrwydd y storm annisgwyl, gan ychwanegu at dirgryniad dirgel y lle.
En: The sky has turned...
The Art of New Beginnings: Gwyneth and Rhys' Creative Journey
Fluent Fiction - Welsh: The Art of New Beginnings: Gwyneth and Rhys' Creative Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-13-07-38-19-cy
Story Transcript:
Cy: Yn ystyr yr haul, roedd yr Amgueddfa Genedlaethol yng Nghaerdydd yn llawn o fywyd a lliw.
En: In the sunlight, the Amgueddfa Genedlaethol in Caerdydd was full of life and color.
Cy: Yn ystod diwedd y gwanwyn, cerddodd Gwyneth drwy'r coridorau uchel, ei llygad yn gorffwys ar bob portread a thirlun hardd.
...
Rediscovering Roots: A Journey Through Cardiff Castell
Fluent Fiction - Welsh: Rediscovering Roots: A Journey Through Cardiff Castell
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-12-22-34-01-cy
Story Transcript:
Cy: Mae heulwen gwan haf olaf yn taflu cysgodion tal dros garregau Cardiff Castell.
En: The weak sunlight of the last summer casts tall shadows over the stones of Cardiff Castell.
Cy: Y tir yn wyrdd a'r coed yn dechrau blodeuo oedd yn creu amgylchedd serene i Gareth a'i gefnder Tegan, a rhedodd i lawr y llwybr...
Rebuilding Friendship Amidst Rooftop Reflections
Fluent Fiction - Welsh: Rebuilding Friendship Amidst Rooftop Reflections
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-12-07-38-19-cy
Story Transcript:
Cy: Mae'r haul yn gorwedd isel yn yr awyr, lliwiau oren a phorffor yn llenwi'r nenfwd ar fan uchaf Caerdydd.
En: The sun lies low in the sky, orange and purple hues filling the canopy over Caerdydd.
Cy: Ar ben y skyscraper, mae ardd y nen yn lle heddychlon, yn ogleddf awel y gwanwyn hwyr.
En: At the...
Carys and the Colors of Eryri: A Journey to Self-Discovery
Fluent Fiction - Welsh: Carys and the Colors of Eryri: A Journey to Self-Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-11-22-34-01-cy
Story Transcript:
Cy: Mae rhywbeth arbennig am y gwanwyn diweddar yng Nghymru.
En: There is something special about the late spring in Cymru.
Cy: Mae popeth yn dod yn fyw eto.
En: Everything comes alive again.
Cy: Fe ddechreuodd y stori pan oeddwn i yn eistedd yn fy nosbarth yn edrych allan o'r...
From Shadows to Spotlight: Aeron's Artistic Awakening
Fluent Fiction - Welsh: From Shadows to Spotlight: Aeron's Artistic Awakening
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-11-07-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Mae'n fore deimladwy yn ysgol uwchradd Caerdydd.
En: It's an emotional morning at a high school in Caerdydd.
Cy: Mae plant yn rhuthro o gwmpas y coridorau, yr haul yn taflu cysgodion disglair drwy'r ffenestri mawr.
En: Kids are rushing around the corridors, the sun casting bright shadows through the large windows.
Cy...
Unearthing Secrets: The Mystery Beneath the Valley
Fluent Fiction - Welsh: Unearthing Secrets: The Mystery Beneath the Valley
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-10-22-34-01-cy
Story Transcript:
Cy: Yng nghanol y gwanwyn, o dan planhigion gwyrddlas a blodau newydd ar wynt y mynyddoedd, stori dywyll oedd yn datblygu dan y ddaear.
En: In the middle of spring, under greenish plants and new flowers on the mountain winds, a dark story was unfolding underground.
Cy: Yn y cymoedd agos at y pwll glo segur, roedd...
Tunnels of Discovery: A Slate Mine Adventure Gone Awry
Fluent Fiction - Welsh: Tunnels of Discovery: A Slate Mine Adventure Gone Awry
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-10-07-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Dan ni'n dechrau ein antur yng nghalon gŵyrdd Eryri, mewn lle dirgel a deniadol – mwynglawdd llechi a adawyd yn segur ers blynyddoedd.
En: We begin our adventure in the green heart of Eryri, in a mysterious and enticing place – a slate mine that has been abandoned for years.
Cy: Mae'r awel wan haf yn cy...
Rekindling Bonds Over Coffee: A Family's Heartfelt Reunion
Fluent Fiction - Welsh: Rekindling Bonds Over Coffee: A Family's Heartfelt Reunion
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-09-22-34-02-cy
Story Transcript:
Cy: Mae'r caffi yng nghalon Caerdydd yn le swynol.
En: The café in the heart of Caerdydd is a charming place.
Cy: Mae golau meddal yn llenwi'r gofod, ac mae arogl coffi ffres yn croesawu'r cwsmeriaid wrth iddynt fynd i mewn.
En: Soft light fills the space, and the scent of fresh coffee greets customers a...
Mystery Tea: Unearthing Secrets in a Welsh Tea Shop
Fluent Fiction - Welsh: Mystery Tea: Unearthing Secrets in a Welsh Tea Shop
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-09-07-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Roedd goleuni'r gwanwyn yn diffa wythnosau cyntaf y tymor newydd yn llywodraethu dros Gaerdydd.
En: The spring light was conquering the first weeks of the new season, ruling over Caerdydd.
Cy: O fewn siop de draddodiadol yn y ddinas, roedd Gethin a'i ffrind Aeron yn ymlacio dros eu tê prynhawn.
En: Inside a t...
Tradition & Innovation: Reviving the Family Store in Caerdydd
Fluent Fiction - Welsh: Tradition & Innovation: Reviving the Family Store in Caerdydd
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-08-22-34-01-cy
Story Transcript:
Cy: Drosdo'r stôr yn Farchnad Caerdydd, roedd dagrau Eleri yn amlwg yn y golau.
En: Above the store in Marchnad Caerdydd, Eleri's tears were evident in the light.
Cy: Roedd twrw'r bobl yn y farchnad yn glywadwy fel llais y môr, ond roedd y ddadl rhwng hi a'i brawd, Dafydd, yn ei dal hi.
The Mystery of the Missing Artifact at Cardiff Castle
Fluent Fiction - Welsh: The Mystery of the Missing Artifact at Cardiff Castle
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-08-07-38-19-cy
Story Transcript:
Cy: Mae Castell Caerdydd yn llawn prysurdeb cynnar haf.
En: Cardiff Castle is bustling at the start of summer.
Cy: Mae twristiaid yn llifo drwy'r iard, eu llygaid yn symud o wal i wal, yn edmygu gogoniant trawiadol y lle.
En: Tourists are flowing through the courtyard, their eyes moving from wall to wall...
Whispers, Worries, and Welsh Buns: Summer Magic in Cardiff Bay
Fluent Fiction - Welsh: Whispers, Worries, and Welsh Buns: Summer Magic in Cardiff Bay
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-07-22-34-02-cy
Story Transcript:
Cy: Amrediad o tŷ bachog, teithiwyd gyda blodau ysblennydd a thai carreg hudolus, gosod roedd cyrion cyffrous o gartref hyfryd ym Mae Caerdydd.
En: A range of quaint cottages, adorned with magnificent flowers and enchanted stone houses, set the exciting boundaries of a lovely home in Cardiff Bay.
Cy: Roedd yr awyr yn llawn s...
Finding Friendship: A Newcomer's Journey in a Welsh Village
Fluent Fiction - Welsh: Finding Friendship: A Newcomer's Journey in a Welsh Village
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-07-07-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Mae'r haul yn tywynnu dros y pentref yn hwyr yn y gwanwyn.
En: The sun is shining over the village late in the spring.
Cy: Mae'r strydoedd yn llawn gyda phobl yn mwynhau'r lle chiwiw.
En: The streets are filled with people enjoying the cheerful atmosphere.
Cy: Mae lliwiau'r standiau'n llachar...
Synergy in Bae Caerdydd: A Tale of Collaboration and Success
Fluent Fiction - Welsh: Synergy in Bae Caerdydd: A Tale of Collaboration and Success
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-06-22-34-01-cy
Story Transcript:
Cy: Yn nhirwedd fywiog Bae Caerdydd, lle mae'r hen a'r newydd yn cydgysylltu'n berffaith, gyda'r Cymric Assembly yn aros yn dawel yn y cefndir, roedd Gethin a Carys yn cerdded lawr y llwybr prysur.
En: In the vibrant landscape of Bae Caerdydd, where the old and the new blend perfectly, with the Cymric Assembly standing quietly...
Harmony in the Bae: A Captivating Journey of Music and Friendship
Fluent Fiction - Welsh: Harmony in the Bae: A Captivating Journey of Music and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-06-07-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Roedd yr haul yn machlud dros Fae Caerdydd, gan baentio'r dŵr â lliwiau braf.
En: The sun was setting over Fae Caerdydd, painting the water with beautiful colors.
Cy: Roedd y bwrlwm o gerddoriaeth a sŵn y dorriadau'n llenwi'r awyr.
En: The buzz of music and the noise of the cro...
Reconnecting on Eryri's Trails: A Sibling Journey
Fluent Fiction - Welsh: Reconnecting on Eryri's Trails: A Sibling Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-05-07-38-19-cy
Story Transcript:
Cy: Ar frig y llethrau godidog o Barc Cenedlaethol Eryri, adfeilion y gaeaf yn cilio, roedd gwanwyn wedi cyrraedd.
En: On the magnificent slopes of Eryri National Park, the remnants of winter were retreating, and spring had arrived.
Cy: Roedd y coed yn llawn bywyd newydd, ac roedd y glaswellt yn sïud fel lliwiau newydd yr e...
The Missing Passport: Gareth's Race Against Time
Fluent Fiction - Welsh: The Missing Passport: Gareth's Race Against Time
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-04-22-34-01-cy
Story Transcript:
Cy: Ym mrigian perffaith y gwanwyn hwyr, roedd heddlu Caerdydd yn brysur.
En: In the perfect late spring, heddlu Caerdydd (Cardiff police) were busy.
Cy: Roedd yr orsaf heddlu'n llawn pobl, lleisiau a phapurau yn symud yn sydyn.
En: The police station was full of people, voices, and papers moving quickly.
Cy: Dros y...
A Noble Intent in the Heart of Caerdydd's Crisis
Fluent Fiction - Welsh: A Noble Intent in the Heart of Caerdydd's Crisis
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-04-07-38-19-cy
Story Transcript:
Cy: Mae'r amgylchedd yn fyw gyda bloeddianau a baneri yn chwifio yn yr awel ysgafn o Gynhaeaf.
En: The environment is alive with shouts and flags waving in the gentle breeze of Harvest.
Cy: Cofiwch, prynhawn heddychlon ym mis Mai.
En: Remember, a peaceful afternoon in May.
Cy: Yn y pen draw...
The Mischievous Seagull: A Day of Unexpected Captures
Fluent Fiction - Welsh: The Mischievous Seagull: A Day of Unexpected Captures
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-03-22-34-01-cy
Story Transcript:
Cy: Dydd llon, Emrys, Gwenllian, a Catrin, yn ymweld â Gardd Fotaneg Genedlaethol Cymru.
En: On Monday, Emrys, Gwenllian, and Catrin visited the Gardd Fotaneg Genedlaethol Cymru.
Cy: Roedd yr haul yn tywynnu'n dyner, goleuo'r blodau lliwgar a choed yn siglo yn y gwynt ysgafn.
En: The sun was shining gently, illuminating the colorful flowers and t...
Navigating Laughter: Eleri's Bold Leap into the Portsmouth Port
Fluent Fiction - Welsh: Navigating Laughter: Eleri's Bold Leap into the Portsmouth Port
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-03-07-38-20-cy
Story Transcript:
Cy: Ym Mae'r Gwanwyn, roedd y porthladd yn brysur yn Portsmouth.
En: In the Spring Bay, the port at Portsmouth was bustling.
Cy: Yn y bae morforol, roedd yn llawn swyddogion mewn gwisgoedd taclus.
En: In the naval bay, it was full of officers in neat uniforms.
Cy: Roedd llif o bobl...