Fluent Fiction - French

40 Episodes
Subscribe

By: FluentFiction.org

Are you ready to supercharge your French listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in French, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between French and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is...

Love, Secrets, and Sincerity in the Heart of Paris
Yesterday at 11:46 PM

Fluent Fiction - French: Love, Secrets, and Sincerity in the Heart of Paris
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-03-04-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Dans les jardins du Luxembourg, Paris respire la douceur du printemps.
En: In the jardins du Luxembourg, Paris breathes in the mildness of spring.

Fr: Les fleurs brillent de mille couleurs, les couples se promènent main dans la main, et les enfants rient près des étangs.
En: The flowers shine in a t...


Love Blossoms Amid Crisis at Café La Belle Époque
Yesterday at 8:51 AM

Fluent Fiction - French: Love Blossoms Amid Crisis at Café La Belle Époque
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-03-04-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Au bord de la Seine, un doux matin de printemps, le soleil illuminait le café « La Belle Époque ».
En: By the Seine, on a gentle spring morning, the sun illuminated the café « La Belle Époque ».

Fr: Les cerisiers en fleurs donnaient une touche féerique au paysage.
En: The cherry blossoms added a magical tou...


Pitching Hope: Luc and Sophie's Sustainable Tech Revolution
Last Tuesday at 11:46 PM

Fluent Fiction - French: Pitching Hope: Luc and Sophie's Sustainable Tech Revolution
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-03-03-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: En plein cœur d’un hiver encore hésitant à partir, le soleil darde enfin ses rayons à travers les grandes fenêtres industrielles de l’incubateur de startups.
En: In the heart of a winter still hesitant to leave, the sun finally beams its rays through the large industrial windows of the startup incubator.

Fr: L’espace...


Innovation Brews: How Coconut Milk Saved Their Startup Day
Last Tuesday at 8:50 AM

Fluent Fiction - French: Innovation Brews: How Coconut Milk Saved Their Startup Day
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-03-03-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Dans un coin animé d'une ville française, un incubateur de startups bourdonne d'activité.
En: In a lively corner of a French city, a startup incubator buzzes with activity.

Fr: Tables dépareillées, fauteuils en velours usés et tableaux blancs couverts de mots effacés forment le décor des jeunes entrepreneurs en quête...


Unity in Provence: A Journey of Trust and Discovery
Last Monday at 11:46 PM

Fluent Fiction - French: Unity in Provence: A Journey of Trust and Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-03-02-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Le soleil de fin d'hiver baignait doucement les collines de Provence.
En: The late winter sun was gently bathing the hills of Provence.

Fr: Les vignes dormaient encore sous un voile de givre, et quelques bourgeons osaient montrer leurs premières feuilles.
En: The vineyards were still sleeping under a veil of frost, a...


Chasing Spring's Essence: A Journey Through Provence's Mystique
Last Monday at 8:53 AM

Fluent Fiction - French: Chasing Spring's Essence: A Journey Through Provence's Mystique
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-03-02-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Le ciel de Provence était gris ce matin-là, recouvrant le paysage d'une douce lumière argentée.
En: The ciel of Provence was gray that morning, covering the landscape with a soft silver light.

Fr: Émile et Luc roulaient sur une petite route sinueuse, entourée de champs verdoyants et de collines ondulantes.
En: Émile an...


Finding Inspiration: A Serendipitous Encounter in Montmartre
Last Sunday at 11:46 PM

Fluent Fiction - French: Finding Inspiration: A Serendipitous Encounter in Montmartre
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-03-01-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: En cette fin d'après-midi hivernale, Montmartre brillait sous une douce lumière grise.
En: On this late winter afternoon, Montmartre glowed under a soft gray light.

Fr: Les pavés humides reflétaient les réverbères qui s'allumaient progressivement.
En: The wet cobblestones reflected the streetlights that were gradually being lit.

Fr: Ju...


Élodie's Culinary Triumph in Annecy's New Café
Last Sunday at 8:50 AM

Fluent Fiction - French: Élodie's Culinary Triumph in Annecy's New Café
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-03-01-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Le petit village d'Annecy se réveillait doucement au printemps.
En: The small village of Annecy was gently waking up to spring.

Fr: Les montagnes entouraient le lac comme des gardiens silencieux, leurs sommets encore couverts de neige.
En: The mountains surrounded the lake like silent guardians, their peaks still covered with snow.

Fr...


Facing Fears and Family Secrets: A Winter's Path to Healing
Last Saturday at 11:46 PM

Fluent Fiction - French: Facing Fears and Family Secrets: A Winter's Path to Healing
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-28-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Lucien regarde par la fenêtre embuée du salon.
En: Lucien looks out of the fogged-up window of the living room.

Fr: Dehors, la neige recouvre le jardin d'une couche blanche et silencieuse.
En: Outside, the snow covers the garden with a white and silent layer.

Fr: Il est in...


Silent Storms: A Birthday Beneath Parisian Snow
Last Saturday at 8:50 AM

Fluent Fiction - French: Silent Storms: A Birthday Beneath Parisian Snow
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-28-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Dans un quartier paisible à la périphérie de Paris, la neige tombe délicatement sur les toits.
En: In a peaceful district on the outskirts of Paris, snow falls delicately on the roofs.

Fr: À l'intérieur d'une maison modeste mais chaleureuse, la famille de Camille et Luc se réunit autour d'une grande table pour fêter l...


Facing Fears: Émile's Journey from Anxiety to Aspiration
Last Friday at 11:46 PM

Fluent Fiction - French: Facing Fears: Émile's Journey from Anxiety to Aspiration
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-27-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Le vent froid soufflait le long de la cĂ´te de Biarritz.
En: The cold wind blew along the coast of Biarritz.

Fr: Les vagues de l'Atlantique s'écrasaient sur les rochers.
En: The waves of the Atlantic crashed against the rocks.

Fr: Les élèves descendaient du bus.
En: The stude...


Montmartre Reunion: Love, Art, and Emotional Reckonings
Last Friday at 8:50 AM

Fluent Fiction - French: Montmartre Reunion: Love, Art, and Emotional Reckonings
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-27-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Dans le quartier pittoresque de Montmartre, un léger manteau de neige recouvre les toits.
En: In the picturesque district of Montmartre, a light blanket of snow covers the rooftops.

Fr: Les lumières des cafés illuminent les rues pavées; une ambiance chaleureuse contraste avec l'air glacial de l'hiver parisien.
En: The lights from...


Roastery Revelations: Trust Fuels Lyon's Perfect Blend
02/26/2026

Fluent Fiction - French: Roastery Revelations: Trust Fuels Lyon's Perfect Blend
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-26-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Dans une petite brûlerie de café à Lyon, l'air était rempli d'une odeur envoûtante de grains de café fraîchement torréfiés.
En: In a small coffee roastery in Lyon, the air was filled with an enchanting aroma of freshly roasted coffee beans.

Fr: De lourds sacs en toile de jute étaient empilés contre les...


Montmartre’s Artistic Soul: A Winter Tale of Inspiration
02/26/2026

Fluent Fiction - French: Montmartre’s Artistic Soul: A Winter Tale of Inspiration
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-26-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Montmartre, en hiver, a une magie particulière.
En: Montmartre, in winter, has a particular magic.

Fr: Les rues pavées sont couvertes d'une fine couche de neige, et la basilique du Sacré-Cœur veille avec majesté sur Paris.
En: The cobblestone streets are covered with a fine layer of snow, and the bas...


Finding Solace: Élise's Journey Through Faith and Doubt
02/25/2026

Fluent Fiction - French: Finding Solace: Élise's Journey Through Faith and Doubt
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-25-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Le monastère était caché au cœur des majestueux sommets enneigés des Alpes françaises.
En: The monastery was hidden in the heart of the majestic snow-covered peaks of the Alpes françaises.

Fr: Les flocons de neige dansaient dans l'air froid de l'hiver.
En: Snowflakes danced in the cold winter air.


Unveiling Mont Saint-Michel: A Historian's Hidden Journey
02/25/2026

Fluent Fiction - French: Unveiling Mont Saint-Michel: A Historian's Hidden Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-25-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Le vent d'hiver soufflait fort sur Mont Saint-Michel.
En: The winter wind blew hard over Mont Saint-Michel.

Fr: Les vagues frappaient les rochers en contrebas.
En: The waves struck the rocks below.

Fr: Dans cette ambiance mystique, Étienne, Léa et Mathieu étaient réunis pour une retraite spirituelle.
En: In this myst...


Finding Art and Inspiration in the Heart of Montmartre
02/24/2026

Fluent Fiction - French: Finding Art and Inspiration in the Heart of Montmartre
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-24-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Les cloches de la basilique du Sacré-Cœur résonnaient à travers Montmartre, enveloppant le quartier d'une douce mélodie.
En: The bells of the basilique du Sacré-Cœur resonated throughout Montmartre, enveloping the neighborhood in a gentle melody.

Fr: Dans un coin chaleureux d'un café parisien, Élodie et Lucien étaient assis à une table près...


Paris Winter Wonders: Art, Friendship & Snowstorms
02/24/2026

Fluent Fiction - French: Paris Winter Wonders: Art, Friendship & Snowstorms
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-24-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Dans le Jardin des Tuileries à Paris, Émile, Clara et Lucien se retrouvèrent un matin d'hiver.
En: In the Jardin des Tuileries in Paris, Émile, Clara, and Lucien met on a winter morning.

Fr: Émile, un artiste toujours optimiste, avait choisi ce lieu pour peindre les scènes hivernales.
En: Émile, an ever-optimistic artist, had chosen this sp...


Rebuilding Bonds: A Sibling Reunion at Mont Saint-Michel
02/23/2026

Fluent Fiction - French: Rebuilding Bonds: A Sibling Reunion at Mont Saint-Michel
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-23-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Le vent glacial soufflait autour du Mont Saint-Michel, donnant au lieu une allure presque intemporelle.
En: The icy wind blew around Mont Saint-Michel, giving the place an almost timeless look.

Fr: Luc se tenait devant le pont menant au mont, ressentant le poids de ses décisions passées sur ses épaules.
En: Luc sto...


Under Ancient Arches: Élodie and Mathis' Dream Discovery
02/23/2026

Fluent Fiction - French: Under Ancient Arches: Élodie and Mathis' Dream Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-23-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Sous un ciel gris d'hiver, Mont Saint-Michel s'élevait majestueusement au-dessus des marées qui se retiraient lentement.
En: Under a gray winter sky, Mont Saint-Michel rose majestically above the tides that were slowly retreating.

Fr: Les rues pavées racontaient des histoires anciennes à chaque pas.
En: The cobblestone streets told ancient stories with every...


Café Creatives: Collaboration Under Parisian Snow
02/22/2026

Fluent Fiction - French: Café Creatives: Collaboration Under Parisian Snow
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-22-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Le vent froid de l'hiver soufflait dans les rues de Paris, mais à l'intérieur du café, l'atmosphère était chaleureuse.
En: The cold winter wind blew through the streets of Paris, but inside the café, the atmosphere was warm.

Fr: Les fenêtres étaient couvertes de givre, offrant une vue sur les trottoirs enneigés.
En: The window...


Raindrops and Dreams: Artful Serendipity in Montmartre
02/22/2026

Fluent Fiction - French: Raindrops and Dreams: Artful Serendipity in Montmartre
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-22-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: L'air de l'hiver à Montmartre était frais, et le ciel s'assombrissait sous un voile de nuages gris.
En: The winter air in Montmartre was crisp, and the sky darkened under a veil of gray clouds.

Fr: Émilie, une jeune peintre pleine d'énergie, marchait sur les pavés de la rue Norvins, son sac de toiles sur l'épa...


A Serendipitous Reunion: Finding Inspiration in Marseille
02/21/2026

Fluent Fiction - French: A Serendipitous Reunion: Finding Inspiration in Marseille
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-21-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: La pluie fine tombait sur Marseille, rendant l'air frais et vivifiant.
En: The light rain fell over Marseille, making the air fresh and invigorating.

Fr: À l'intérieur du petit café, la chaleur et le parfum du café réchauffaient le cœur.
En: Inside the small café, the warmth and aroma of café warmed the heart.


Étienne's Journey: From Nice to Paris, A Writer's Dream Unfolds
02/21/2026

Fluent Fiction - French: Étienne's Journey: From Nice to Paris, A Writer's Dream Unfolds
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-21-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Étienne regarde la mer depuis la fenêtre du petit café.
En: Étienne looks at the sea from the window of the small café.

Fr: L'atmosphère est paisible.
En: The atmosphere is peaceful.

Fr: Nice en hiver est différente.
En: Nice in winter is different.

Fr: Les...


Hearts Entwined: A Parisian Love Tale Amidst the Rain
02/20/2026

Fluent Fiction - French: Hearts Entwined: A Parisian Love Tale Amidst the Rain
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-20-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: La pluie tombait doucement sur Paris ce jour-lĂ .
En: The rain was softly falling over Paris that day.

Fr: Valentine, une période spéciale où les cœurs s’ouvrent et les rencontres se font.
En: Valentine, a special time when hearts open and meetings occur.

Fr: Luc revenait de son der...


Finding Balance in High-Tech City's Gadget Maze
02/20/2026

Fluent Fiction - French: Finding Balance in High-Tech City's Gadget Maze
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-20-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Dans le centre commercial High-Tech City, les vitrines brillent sous les lumières fluorescentes.
En: In the centre commercial High-Tech City, the windows shine under fluorescent lights.

Fr: Des gadgets modernes remplissent l'espace.
En: Modern gadgets fill the space.

Fr: Élodie, une jeune femme dans la fin de la vingtaine, s'avance avec déter...


Snowy Nights & Sisterly Bonds: Hope in Unexpected Places
02/19/2026

Fluent Fiction - French: Snowy Nights & Sisterly Bonds: Hope in Unexpected Places
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-19-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: La neige tombait doucement sur le toit de l'hôpital, ajoutant une touche paisible à la scène animée à l'intérieur.
En: The snow was falling gently on the roof of the hĂ´pital, adding a peaceful touch to the lively scene inside.

Fr: Les couloirs étaient remplis de l'écho des pas pressés et des con...


From Chaos to Chocolate: The Sweet Triumph in Paris
02/19/2026

Fluent Fiction - French: From Chaos to Chocolate: The Sweet Triumph in Paris
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-19-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Au cœur de Paris, dans une petite rue animée, il y avait une boutique de chocolat magique.
En: In the heart of Paris, on a lively little street, there was a magical chocolate shop.

Fr: Cette boutique s'appelait "Le Cacao Enchanté", et elle appartenait à Étienne, un chocolatier passionné mais parfois étourdi.
En: Thi...


Under the Eiffel Stars: A Love Confession on Valentine's Night
02/18/2026

Fluent Fiction - French: Under the Eiffel Stars: A Love Confession on Valentine's Night
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-18-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: La nuit était froide et le ciel était lumineux.
En: The night was cold, and the sky was bright.

Fr: Les étoiles scintillaient au-dessus de Paris, et en dessous, la Tour Eiffel brillait de mille feux.
En: The stars twinkled above Paris, and below, the Tour Eiffel shone brightly.

Fr: C’é...


Conquering Fear: A Dupont Family Adventure in the French Alps
02/18/2026

Fluent Fiction - French: Conquering Fear: A Dupont Family Adventure in the French Alps
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-18-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Les montagnes des Alpes françaises s'élevaient majestueusement, couvertes d'une neige fraîche et étincelante.
En: The mountains of the Alpes françaises rose majestically, covered in fresh, sparkling snow.

Fr: Sous un ciel clair et hivernal, la famille Dupont était prête pour sa semaine de ski.
En: Under a clear...


Love and Riddles: A Hidden Temple Adventure Beneath the Louvre
02/17/2026

Fluent Fiction - French: Love and Riddles: A Hidden Temple Adventure Beneath the Louvre
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-17-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Sous le Louvre, caché des touristes, se trouve un temple secret.
En: Under the Louvre, hidden from tourists, there is a secret temple.

Fr: Ce jour-là, Thibault et Amélie s'y aventurent.
En: On that day, Thibault and Amélie venture inside.

Fr: Le temple est sombre, éclairé faiblement par des bo...


Finding Émile's Voice: A Journey Through the Louvre
02/17/2026

Fluent Fiction - French: Finding Émile's Voice: A Journey Through the Louvre
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-17-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Les couloirs du Musée du Louvre étaient animés par un défilé de visiteurs en manteaux d'hiver.
En: The hallways of the Musée du Louvre were lively with a parade of visitors in winter coats.

Fr: Émile marchait silencieusement à côté de Camille, observant les splendides œuvres d'art autour de lui.
En: Émile wa...


Whispers in the Louvre: A Parisian Tale of Art and Courage
02/16/2026

Fluent Fiction - French: Whispers in the Louvre: A Parisian Tale of Art and Courage
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-16-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Le froid de l'hiver parisien enveloppait les rues de la ville alors que la classe d'arts prenait le chemin du Louvre.
En: The cold of the hiver parisien enveloped the streets of the city as the arts class made its way to the Louvre.

Fr: Les élèves étaient excités, leurs chuc...


Serendipity in Paris: A Bicycle, A Dream, and Divine Destiny
02/16/2026

Fluent Fiction - French: Serendipity in Paris: A Bicycle, A Dream, and Divine Destiny
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-16-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Paris, ville des lumières, a toujours eu un charme particulier, surtout en hiver.
En: Paris, city of lights, has always had a special charm, especially in winter.

Fr: En ce froid jour de la Saint-Valentin, l'air vif du matin faisait scintiller la Tour Eiffel, grande dame d'acier veillant sur la ville.
E...


In the Glow of Roses: A Valentine’s Office Romance Unfolds
02/15/2026

Fluent Fiction - French: In the Glow of Roses: A Valentine’s Office Romance Unfolds
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-15-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Dans les bureaux modernes de l'entreprise, le froid de l'hiver restait dehors, remplacé par une chaleur festive.
En: In the modern offices of the company, the winter cold stayed outside, replaced by a festive warmth.

Fr: Les décorations de la Saint-Valentin embellissaient l'espace.
En: The Saint-Valentin decorations beautified the space.


Courage Amidst Chaos: Étienne's Stand on Frozen Ground
02/15/2026

Fluent Fiction - French: Courage Amidst Chaos: Étienne's Stand on Frozen Ground
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-15-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: L'air froid de l'hiver soufflait sur Paris, mais à l'intérieur du bâtiment vitré où Étienne travaillait, la chaleur était constante.
En: The cold winter air was blowing over Paris, but inside the glass building where Étienne worked, the heat was constant.

Fr: C'était un bureau moderne, haut perché dans le ciel parisien.
En: It was...


A Winter Romance Blossoms in Provence
02/14/2026

Fluent Fiction - French: A Winter Romance Blossoms in Provence
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-14-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Le soleil d'hiver brillait doucement sur les champs, illuminant le givre matinal qui recouvrait le sol de la ferme aux fleurs en Provence.
En: The winter sun shone gently over the fields, illuminating the morning frost that covered the ground of the flower farm in Provence.

Fr: Mathieu, Élise et Julien étaient en route pour une excursion en...


Floral Harmony: A Winter Love Blossoms at Ferme des Fleurs
02/14/2026

Fluent Fiction - French: Floral Harmony: A Winter Love Blossoms at Ferme des Fleurs
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-14-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Le vent froid de l'hiver soufflait doucement sur la Ferme des Fleurs.
En: The cold winter wind blew gently over the Ferme des Fleurs.

Fr: Les serres, grandes et lumineuses, cachaient bien leur trésor.
En: The greenhouses, large and bright, hid their treasure well.

Fr: À l'intérieur, un monde col...


Unraveling History's Hidden Codes: A Winter Mystery
02/13/2026

Fluent Fiction - French: Unraveling History's Hidden Codes: A Winter Mystery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-13-23-34-02-fr

Story Transcript:

Fr: Dans une vieille ville entourée de collines enneigées, Émile, un historien solitaire, s'aventure dans un bunker souterrain.
En: In an old town surrounded by snowy hills, Émile, a solitary historian, ventures into an underground bunker.

Fr: Le bunker est froid et sombre.
En: The bunker is cold and dark.

Fr: Les murs...


Love and Learning: A Warm Refuge in a Cold World
02/13/2026

Fluent Fiction - French: Love and Learning: A Warm Refuge in a Cold World
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fr/episode/2026-02-13-08-38-20-fr

Story Transcript:

Fr: Dans un coin reculé de la ville, sous un immeuble abandonné, se cachait un bunker.
En: In a secluded corner of the city, beneath an abandoned building, a bunker was hidden.

Fr: Ce n’était pas un bunker ordinaire.
En: It was not an ordinary bunker.

Fr: C'était un refuge...