英语每日一听 | 每天少于5分钟

40 Episodes
Subscribe

By: 晨听英语

【更新时间】每天早上8点。【发布内容】每天一篇免费的BBC、VOA等听力节目,请记得点赞和评论哦。【节目特性】国际化口音,益于学习和工作。英文字幕,简介中附带中文翻译。. 付费节目:可学到与免费节目不同的知识,如:口语发音和表达等。【主播会员】加入我们的会员,您可以极低价(日均低至2毛至5角)畅听所有的节目,无需单节目付费,还可以在粉丝圈子中学习专属知识,与主播互动反馈,享受与非会员不同的诸多额外权益。【温馨提示】有经济负担的同学可学习每天的免费节目,也可以加入圈子学习免费知识及反馈您的需求,我们会尽量分享。付费节目只会以平台规定的最低价定价,不想给您带来额外的负担,由于会员定价更低廉,建议加入会员比单期购买节目更划算。探索英语世界,赶紧加入我们的圈子和会员,提升英语水平,开启更广阔的英语视野!

第2707期:What Did People Search for in 2023?
#1
Last Wednesday at 12:00 AM

Google, the most popular internet search engine, releases its “Year in Search 2023” this week.Google是最受欢迎的Internet搜索引擎,本周发布了其“搜索2023年”。


Around the world, Google says the “war in Israel and Gaza” was the top search for news. The ongoing war topped searches for “Titanic submarine,” which imploded in June, and February’s “Turkey earthquake,” which killed at least 50,000 in Turkey and Syria.Google在世界各地说,“以色列和加沙的战争”是新闻的最佳搜索。 这场持续的战争最受了搜寻,以搜寻“泰坦尼克号潜艇”,该潜艇于6月爆炸,并在2月的“土耳其地震”中搜寻,该地震在土耳其和叙利亚造成了至少50,000人。


Damar Hamlin was Google’s top trending person on search this year. He is an American football player who collapsed as his heart stopped suddenly during a game in January. People also searched for Travis Kelce. In case you have not heard, Kelce is another American football player who is dating singer Taylor Swift.达马尔·哈姆林(Damar Hamlin)是Google今年搜索的最热门人士。 他是一名美式足球运动员,他的心脏在一月份的一场比赛中突然停了下来。 人们还搜索了特拉维斯·凯尔斯(Travis Kelce)。 如果您没有听说过,凯尔斯是另一位与歌手泰勒·斯威夫特(Taylo...


第2706期:Messi's napkin contract promise sells for £762,400
#2
Last Tuesday at 12:00 AM

The auction house described the item on sale as a 'standard Spanish waxy napkin'. Though it's safe to say the buyer is unlikely to use it to wipe their mouth.尽管拍卖行把拍卖物描述为 “普通的西班牙涂蜡餐巾纸”,不过可以肯定地说,买家不太可能用它来擦嘴。


It carries a written commitment from Barcelona Football Club's then sporting director that he'll sign the 13-year-old player Lionel Messi.该纸上写有巴塞罗那足球俱乐部时任体育总监的书面承诺,他承诺要签下 13 岁的球员利昂内尔·梅西。


The commitment was then witnessed by the club's transfer adviser and an Argentinian football agent. And it's seen as marking the start of what would become a phenomenally successful career.这纸承诺随后被巴塞罗那俱乐部的转会顾问以及一位阿根廷足球经纪人见证签字。这标志着梅西未来超凡成功球员生涯的开始。


It's still not known who paid £762,000 for the napkin. For some, it will be seen as evidence of the devotion Lionel Messi still inspires. For others, proof that when it comes to top-level football, crazy amounts of money will follow not just the stars themselves, but even any artefacts associated with their playing.↳目前尚不清楚是谁买走了这张价值 762,000 英镑的餐巾纸。对一些人


第2705期:Morning shower or evening shower: Which is best?
#3
Last Monday at 12:00 AM

Do you need an energising blast of water in the morning to wake you up for the day? Or do you prefer a relaxing, warm shower in the evening to help you wind down as part of your nighttime routine? Maybe you just shower whenever you feel like it. For something so many of us do, this topic is bound to divide opinion and stir up passion from both sides. But is one really better than the other?您早上需要充满活力的水才能唤醒您一天吗? 还是您喜欢晚上放松,温暖的淋浴,以帮助您作为夜间例行的一部分放松身心? 也许只要您觉得,就可以洗澡。 对于我们许多人所做的事情,这个话题必定会分裂意见并激发双方的激情。 但是一个真的比另一个更好吗?


After a long day in the outside world, picking up pollutants and allergens on your skin and in your hair such as dust and pollen, a reasonable instinct would be to wash it all off before getting into bed. That's what the evening shower enthusiasts would say. But, says microbiologist Primrose Freestone, no matter the air tempe...


第2704期:Remembering Newsmakers Who Died in 2023(3)
#4
Last Sunday at 12:00 AM

Turner sold more than 150 million records worldwide and won 12 Grammys. The performer was voted along with Ike Turner into the Rock and Roll Hall of Fame in 1991, and individually in 2021. Turner’s life story was made into a movie and Broadway musical.特纳在全球售出了超过1.5亿张唱片,并赢得了12个格莱美奖。 这位表演者与艾克·特纳(Ike Turner)一起在1991年被投票成摇滚名人堂,并在2021年个人。


Mick Jagger of the music group The Rolling Stones called Turner “inspiring, warm, funny and generous” in an Instagram post. And he wrote that Turner “helped me so much when I was young, and I will never forget her.”音乐集团的米克·贾格尔(Mick Jagger)在Instagram的帖子中被称为特纳(Turner)“鼓舞人心,温暖,有趣和慷慨”。 他写道,特纳“我年轻的时候对我有很大帮助,我永远不会忘记她。”


Several Nobel Prize winners died this year, including Japanese writer Kenzaburo Oe. The Nobel literature laureate wrote darkly poetic novels based on his childhood memories from Japan’s postwar occupation. He also wrote from his experiences as the parent of a disabled son. Oe died on March 3 at the age of...


第2703期:Remembering Newsmakers Who Died in 2023(2)
#1
Last Saturday at 12:00 AM

Kissinger helped restore ties between the United States and China. He also negotiated the U.S. withdrawal from Vietnam.基辛格帮助恢复了美国和中国之间的联系。 他还谈判了美国从越南撤离。


American former first lady Rosalynn Carter died on November 19. She was the closest adviser to her husband, former President Jimmy Carter.美国前第一夫人罗莎琳·卡特(Rosalynn Carter)于11月19日去世。她是丈夫前总统吉米·卡特(Jimmy Carter)的最亲密的顾问。


She served as first lady from 1977 to 1981. She advocated for better mental health care and help for caregivers in millions of American families. Overseas, she fought disease, mass hunger and the abuse of women and girls. She continued humanitarian work with her husband for 40 years following their time in the White House.她从1977年至1981年担任第一夫人。她主张为数百万美国家庭的护理人员提供更好的心理保健和帮助。 在海外,她与疾病,大规模饥饿和虐待妇女和女孩作斗争。 在白宫工作后,她继续与丈夫进行人道主义工作40年。


The couple had been...


第2702期:Remembering Newsmakers Who Died in 2023(1)
#2
06/27/2025

2024 is just hours away. Before the world welcomes a new year, we remember some of the influential people who died in 2023.2024年只有几个小时的路程。 在世界欢迎新的一年之前,我们记得一些有影响力的人在2023年去世。


We start with U.S. Supreme Court Justice Sandra Day O’Connor.我们从美国最高法院大法官桑德拉·戴·奥康纳(Sandra Day O’Connor)开始。


O’Connor died on December 1. She made history in 1981 when she became the first woman appointed to the United States’ highest court. She served in the position for 25 years.奥康纳(O’Connor)于12月1日去世。 她任职25年。


The judge was considered a centrist, or a moderate, in her court opinions. She was often considered the “swing vote” on major issues such as abortion, affirmative action and voting rights.在法院的意见中,法官被认为是中间派或温和的。 她经常被认为是关于堕胎,平权行动和投票权等重大问题的“摇摆投票”。


Sandra Day O’Connor was born in El Paso, Texas...


第2701期:French Nun Who Beat COVID-19 Celebrates 117th Birthday
#3
06/26/2025

A French religious worker who survived COVID-19 celebrated her 117th birthday on Thursday.一名在Covid-19中幸存下来的法国宗教工作者在周四庆祝了她的117岁生日。


Sister Andre is a nun who lives in a retirement home in the southern city of Toulon. She also is believed to be the world’s second-oldest person.安德烈姐妹是一个修女,住在南部城市土伦的退休住宅中。 她也被认为是世界上第二大的人。


A spokesman for the retirement home, David Tavella, said Sister Andre tested positive for COVID-19 in the middle of January. She was separated from others at the home, but experienced few signs of the disease. Her survival story made news across the world.退休之家的发言人戴维·塔维拉(David Tavella)说,安德烈(Andre)姐姐在1月中旬对Covid-19的阳性测试。 她在家里与其他人分开,但很少有这种疾病的迹象。 她的生存故事在世界范围内成为新闻。


Sister Andre, whose birth name is Lucile Randon, was to take part in a celebration with a small number of people at the home. Tavella said plans called for a big meal and a special religious observance in her honor.安德烈(Andre)姐姐的名字叫卢西尔·兰登(Lucile Randon),他将与少数人在家里参加庆祝活动。 塔维拉(Tavella)说,计划要求大餐和以她的荣誉进行...


第2700期:Brazilian Nun Is World’s Oldest Person at 116(2)
#4
06/25/2025

She started religious work when she was a teenager. She spent two years in Montevideo, Uruguay, before moving to Rio de Janeiro. She later settled in her home state of Rio Grande do Sul. Canabarro taught school for most of her life. One of her students was General João Figueiredo, a military leader and politician who served as the 30th president of Brazil from 1979 to 1985.她十几岁的时候就开始宗教工作。 在搬到里约热内卢之前,她在乌拉圭的蒙得维的亚呆了两年。 后来,她定居在自己家乡里奥格兰德·杜尔(Rio Grande Do Sul)。 Canabarro一生都在教学。 她的一位学生是乔·菲格雷多(JoãoFigueiredo)将军,他是一名军事领袖和政治家,他从1979年至1985年担任巴西的第30任总统。


Sister Inah also started two marching bands at schools in two cities sharing the border between Uruguay and Brazil.伊纳(Inah)姐妹还在两个城市的学校开设了两个游行乐队,分享了乌拉圭和巴西之间的边界。


Pope Francis honored Canabarro for her 110th birthday. She is the second-oldest nun ever known, after Lucile Randon of France, who was the world’s oldest person until her death in 2023 at the age of 118.教皇弗朗西斯(Francis)以110岁生日的身份向卡纳巴罗(Canabarro)致敬。 她是有史以来第二大的修女,仅次于法国的露西尔·兰登(Lucile Randon),她是世界上最古老的人,直到2023年去世,享年11...


第2699期:Brazilian Nun Is World’s Oldest Person at 116(1)
#5
06/24/2025

Sister Inah Canabarro was born in 1908. She was six years old when The First World War began in 1914.艾纳·卡纳巴罗(Inah Canabarro)姐妹出生于1908年。1914年第一次世界大战开始时,她才六岁。


The soccer-loving nun from Brazil is believed to be the world’s oldest living person at 116 years old.据信,来自巴西足球的修女是116岁那年的世界上最古老的人。


LongeviQuest is an organization that keeps records of people over 110 years old around the world. It released a statement on Saturday saying that Canabarro is the world’s oldest person having proof of early life records.longeviquest是一个使全球110岁以上人士记录的组织。 它在周六发表了一份声明,称Canabarro是世界上最古老的人,有早期的记录证明。


LongeviQuest filmed a video of Canabarro last February. Canabarro can be seen smiling, making jokes and sharing small paintings she used to make of wildflowers. The video also shows her saying a Catholic prayer called the Hail Mary.Longeviquest去年2月拍摄了Canabarro的视频。 可以看到Canabarro微笑着,开玩笑并分享她用来制作野花的小画。 该视频还显示她说的是天主教...


第2698期:Wild chimpanzees filmed using forest 'first aid'
#1
06/23/2025

In some of the footage researchers have captured, an adult male dabs a wound with a leaf from a plant that's also gathered by local people for medicinal use. Another rather shaky but extraordinary video shows a young female dabbing chewed up plant material onto an injury on her mother's body. This is rare evidence of wild chimps using plants to tend to each other's injuries.在研究人员捕捉到的一些影像中,一只成年雄性黑猩猩用一种植物的一片叶子轻轻擦拭一个伤口。这种植物也是当地人采集的药用植物。在另一段画面十分晃动但非同寻常的视频中,一只年轻的雌性黑猩猩将嚼碎了的植物树叶涂抹在她母亲身上的伤口上。这是野生黑猩猩用植物为彼此疗伤的罕见证据。


These animals are some of our closest living relatives. Studying them in the wild gives scientists insight into the origins of our own social behaviour, our communication, and now, how we care for one another.黑猩猩是现存与人类最为接近的亲缘物种之一。在野外研究它们能让科学家深入了解我们人类自身的社会行为和交流方式的起源,以及现在我们关爱他人的方式源自何处。


第2697期:What Is 'Cozy Cardio?'
#2
06/22/2025

A new kind of exercise idea is becoming popular in the United States. Social media is bringing attention to “cozy cardio.” It means doing light cardiovascular exercise at home.一种新的运动想法在美国变得越来越流行。 社交媒体正在引起“舒适的有氧运动”的关注。 这意味着在家进行轻型心血管运动。


Physical inactivity is a problem in the United States. The most recent data from the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) says 25 percent of Americans reported they had not done any physical activity in the past month.在美国,身体不活动是一个问题。 疾病控制与预防中心(CDC)的最新数据说,有25%的美国人报告说,他们在过去一个月没有进行任何体育锻炼。


The CDC says that one in two American adults do not get enough cardiovascular exercise. Inactivity can have serious health effects. So, many Americans are looking to develop a new exercise habit.疾病预防控制中心(CDC)说,两分之二的美国成年人没有得到足够的心血管运动。 不活动会产生严重的健康影响。 因此,许多美国人正在寻求培养一种新的运动习惯。


“Cozy cardio” has gained popularity as an easy and painless way to increase physical activity levels. This meth...


第2696期:Recent Death Brings Attention to Alaskapox Virus
#1
06/21/2025

Health officials in the American state of Alaska have known for nine years about a virus causing rare, mild illness. But a recent case that resulted in a man’s death has brought new attention to what is being called the Alaskapox virus.美国阿拉斯加州的卫生官员已经知道了一种病毒,导致罕见,轻度疾病。 但是,最近导致男人死亡的案件引起了人们对所谓的阿拉斯好病毒的新关注。


Here’s some background on the virus:这是有关该病毒的一些背景:


Alaskapox belongs to the family of orthopoxviruses that can infect animals and humans. These viruses usually cause lesions, or pox, on the skin. Some are more dangerous than others.阿拉斯泊斯属属于可以感染动物和人类的正质病毒家族。 这些病毒通常会在皮肤上引起病变或痘痘。 有些比其他更危险。


Smallpox is the best-known member of the orthopoxvirus family. Others include camelpox, cowpox, horsepox and mpox (formerly known as monkeypox).天花是正托病毒家族中最著名的成员。 其他包括Camelpox,Cowpox,Horsepox和MPOX(以前称为Monkeypox)。


Alaskapox was discovered in 2015 in a woman who lived near Fairbanks, Alaska. It mainly has been found in small mammals, in...


第2695期:What is the Brain Condition Frontotemporal Dementia?
#2
06/20/2025

A brain wasting disease called frontotemporal dementia has gained attention after television and film personalities said they suffered from it.电视和电影人物说,一种称为额颞痴呆症的脑部浪费疾病引起了人们的关注。


In a statement, caregivers said doctors told talk show host Wendy Williams that she had the unusual form of dementia. It said Williams had undergone many medical tests to identify the condition. Actor Bruce Willis is also reportedly affected by the condition.看护人在一份声明中说,医生告诉脱口秀主持人温迪·威廉姆斯(Wendy Williams),她的痴呆症形式不寻常。 它说,威廉姆斯已经进行了许多医疗测试以识别这种情况。 据报道,演员布鲁斯·威利斯(Bruce Willis)也受到这种情况的影响。


Frontotemporal dementia, or FTD, is a rare disease that affects parts of the brain controlling behavior and language. These parts of the brain shrink as the disease gets worse.额颞痴呆或FTD是一种影响大脑控制行为和语言的一部分的罕见疾病。 随着疾病恶化,大脑的这些部分收缩。


FTD usually can affect people in their 40s through their early 60s. It can change a person’s personality, causing a loss of control or wild behavior. It is sometimes mistaken for me...


第2694期:Marriages in South Korea Rise Slightly
#1
06/19/2025

The number of marriages in South Korea rose in 2023 for the first time in more than ten years.十多年来,韩国的婚姻数量在2023年首次增加。


The increase came after the pandemic which forced some couples to delay marriage plans. But the data did not point to a continued increase in the aging country.大流行迫使一些夫妇推迟婚姻计划之后,这一增加发生了。 但是数据并没有指出衰老国家的持续增加。


The small rise in marriages last year comes as its fertility rate continued to decrease. South Korea’s fertility rate, or the average number of children born per woman, is already the world’s lowest. It is falling because women are concerned about their careers, the cost of raising children, or are deciding not to have babies.去年婚姻的较小升高是随着其生育率继续下降。 韩国的生育率或每个女性出生的孩子的平均人数已经是世界上最低的。 之所以下降,是因为妇女担心自己的职业,抚养孩...


第2693期:How to make a good apology
#2
06/18/2025

Apologising is one of the first relationship skills we're taught as children. "Say sorry to your friend for stealing his toy", "Apologise to your mother for being so rude!" Children often apologise because they are told to by adults, regardless of whether they mean it, and the recipient is often told to forgive, regardless of whether they feel it. But the skill of making a heartfelt, genuine apology must grow as we become adults if we want to nurture healthy relationships.道歉是我们小时候教授的第一个关系技能之一。 “对您的朋友偷了他的玩具,对不起”,“对您的母亲如此粗鲁道歉!” 孩子们经常道歉,因为成年人告诉他们,无论他们是什么意思,而且接受者经常被告知要原谅,无论他们是否感觉到。 但是,如果我们想培养健康的人际关系,那么随着我们成为成年人,做出衷心,真诚的道歉的技巧必须增长。


Dr. Aaron Lazare, psychiatrist and apology expert, says a good apology should have four elements. The first is to acknowledge the offence and admit that you have wronged someone. Next, there's an opportunity to explain what happened, without excusing yourself – in fact, it's sometimes best to simply say, "There's no excuse for my behaviour." The third step is to express remorse and show that you under...


第2692期:Birth Rate Increase Last Year Unclear
#1
06/17/2025

In 2024, the number of babies born in South Korea increased for the first time in nine years. The change is welcome news for a country that is dealing with serious population problems.2024年,韩国出生的婴儿人数九年来首次增加。 对于一个正在处理严重人口问题的国家来说,这一变化是可喜的消息。


South Korea’s statistics agency said recently that 238,300 babies were born last year, an increase of 8,300 from a year earlier.韩国统计局最近表示,去年有238,300名婴儿出生,比去年同期增加了8300名。


The agency said the country’s fertility rate — the average number of babies born to each woman in her reproductive years — was 0.75 in 2024, up from 0.72 in 2023.该机构表示,该国的生育率 - 在生殖年中每个妇女出生的婴儿的平均数量 - 2024年为0.75,高于2023年的0.72。


The data represents the first time that the yearly number of births has increased since 2015.数据代表自2015年以来每年的出生人数首次增加。


Choi Yoon Kyung is an expert with the Korea Institute of Child Care and Education. Choi told the Associated Press that researchers must wait for more data over the next few...


第2691期:Prehistoric Humans Were Not Very Nutritious
#2
06/16/2025

Prehistoric people may have hunted and killed other members of their own species and eaten them, but probably not for food.史前的人可能已经狩猎并杀死了自己物种的其他成员并食用它们,但可能不是为了食物。


That is what a new study written by James Cole of the University of Brighton in England says. Cole says compared to large animals, humans do not provide much food. His study was published in the journal Scientific Reports.这就是英格兰布莱顿大学的詹姆斯·科尔(James Cole)撰写的一项新研究。 科尔说,与大型动物相比,人类没有提供太多食物。 他的研究发表在《科学报告》杂志上。


Cole studied nine places where fossils have been found and where researchers have found evidence of cannibalism. Such signs include cutting marks on the bones.科尔研究了发现化石的九个地方,研究人员发现了食人的证据。 这样的迹象包括在骨骼上切割痕迹。


Scientists dated the sites to between 14,000 and more than 900,000 years ago. That is the so-called Paleolithic period, also known as the Stone Age.科学家将这些地点的日期约为14,000至90万年前。 那是所谓的旧石器时代,也称为石器时代。
Five of the sites had Neanderthal fossils, the remains of earlier human ancestors. Two sites had fossils of prehistoric member...


第2690期:'African' Dinosaur Discovered in Morocco
#3
06/15/2025

Evidence of one of the last dinosaurs to live in Africa has been discovered in Morocco.在摩洛哥发现了最后一个居住在非洲的恐龙之一的证据。


A fossilized dinosaur jawbone was recovered at a mine, which is about 100 kilometers west of the city of Marrakesh.在马拉喀什市以西约100公里处回收了一个化石的恐龙颚骨。


Researchers say the bone belonged to a creature they are calling Chenanisaurus Barbaricus.研究人员说,骨头属于他们称为Chenanisaurus barbaricus的生物。


Dinosaurs lived between about 230 and 65 million years ago. Then they died out. Scientists think an asteroid -- a huge rock from space – struck the Earth’s surface 66 million years ago.恐龙的生活在大约230至6500万年前。 然后他们消失了。 科学家认为,一只小行星 - 一块来自太空的巨大岩石 - 在6600万年前袭击了地球的表面。


They believe this event led to the disappearance of dinosaurs on our planet. This marked the end of the time period known as the Cretaceous Period.他们认为,这一事件导致恐龙在我们地球上消失。 这标志着被称为白垩纪时期的时间段的终结。


Nick Longrich identified the new dinosaur species. Longrich is a paleontologis...


第2689期:Can people be freed from peanut allergy?
#1
06/14/2025

The method used, known as oral immunotherapy, has already been successful in children and babies with peanut allergies. But it wasn't clear if adult allergies, which are more embedded, could be treated the same way.这个试验所使用的方法被称为口服免疫疗法,这种治疗方法已经在对花生过敏的儿童和婴幼儿中取得了成功。但研究者们尚不清楚的是,对于成年人更加根深蒂固的过敏症来说同样的疗法是否有效。


At the start of the small trial, participants were given tiny doses of peanut powder mixed with food. And over many months, the quantities were gradually increased to whole nuts. All this happened under strict medical supervision.在这个小规模试验开始时,受试者被要求服下混在食物中的微量花生粉末。在接下来的数月中,花生粉末的量逐步增加到相当于整颗花生的含量。试验过程始终在严格的医学监督下进行。


By the end of the trial, the average dose tolerated had increased by one hundred-fold with patients able to eat out, socialise and travel without worry. This is early research, and larger trials are now needed to find out more about who could benefit from this approach in the long run.到试验结束时,受试者对花生的平均耐受剂量提升了 100 倍,并且可以在外出就餐、社交和旅行时不必再担心出现过敏反应。这是早期的研究结果,而现在研究人员需要进行更大规模的研究来判断哪些人能长期受益于这项治疗方法。


第2688期:The problem with glitter
#2
06/13/2025

Pretty, sparkly, and really hard to get rid of. Forms of glitter have been used for decoration since at least Aztec times and can be found on ornaments, clothes, greeting cards and cosmetics. However, today's glitter is often made of plastic, and this makes it more dangerous than it appears.漂亮,闪闪发光,真的很难摆脱。 从至少AZTEC时代开始,闪光的形式已被用于装饰,可以在装饰品,衣服,贺卡和化妆品上找到。 但是,今天的闪光通常是由塑料制成的,这使其比看起来更危险。


Pieces of glitter are often washed into the water system, and from there into seas and rivers. Here, they become microplastic pollution. Fish often mistake small plastic particles for food and eat them. When something low in the food chain is eaten by predators, they also consume the microplastics left in their prey. If we eat seafood, that includes us. While there are still questions about the impact of this, microplastics have bee...


第2687期:Scientists Discover a Dinosaur with Shiny
#3
06/12/2025

Scientists recently announced the discovery of a small, bird-like dinosaur from China which had unusual, colorful feathers.科学家最近宣布发现了一种来自中国的小鸟般的恐龙,这些恐龙具有不寻常的羽毛。


The scientists named the dinosaur Caihong, the Mandarin word for rainbow. They discovered the nearly complete and almost entirely undamaged fossil in Hebei Province.科学家将恐龙Caihong命名为彩虹的普通话。 他们发现了河北省几乎完整而几乎完全未受损的化石。


Microscopic structures in the fossil suggest that the creature had wide, shiny feathers. The feathers mostly covered the dinosaur’s head and upper body. The colors of those feather would have appeared to change depending on how the light hit them.化石中的微观结构表明该生物具有宽阔的羽毛。 羽毛大多覆盖了恐龙的头和上身。 这些羽毛的颜色似乎会根据光的击中方式而改变。


The colorful dinosaur lived 161 million years ago during the Jurassic Period of earth’s history.五颜六色的恐龙生活在地球历史的侏罗纪时期的16100万年前。


Chad Eliason is an evolutionary biologist with the Field Museum in Chicago, Illinois. He helped write the study announcing the discovery in the scientific publication Nature Communicat...


第2686期:Saving the wild axolotl
#1
06/11/2025

There are hundreds of thousands of Mexican axolotls in laboratories and home aquariums around the world, studied for their remarkable ability to regrow any lost limb. But in their native wetlands in Xochimilco in Mexico City, the population has been decimated by pollution and invasive species.数十万只美西螈被饲养在全球各地的实验室和家庭鱼缸中,人们借此研究它们非凡的肢体再生能力。然而,在它们的原生栖息地,墨西哥城的索奇米尔科湿地,野生美西螈的数量因污染和外来物种的入侵而大幅减少。


Now, though, researchers who've bred axolotls in captivity have taken a major step towards bringing them back. The team released a small group at two sites in the city's wetland. They fitted the amphibians with radio trackers so they could follow their progress.不过现在,圈养和繁育美西螈的研究人员向将它们放归自然的方向迈出了重要的一步。研究团队将一小群美西螈放归至墨西哥城湿地的两处地区。研究人员为它们装上了无线电追踪器,以便追踪它们的生长情况。


All 18 animals have survived, and a few that were recaptured had gained weight, showing that despite being raised in tanks, they were now hunting. It's early days, but if the wild axolotl can be saved in a city of more than 20 million people, scientists say that will be a symbolic success story.↳被放归的 18 只美西螈全部存活了下来,其中一些被重新捕获的个体的体重也增加了,这表明尽管这些美西螈之前被圈养在水缸中,但它们现在已开始进行捕猎。虽然实验尚处在早期阶段,但科学家表示,如果野生美西螈可以在一个人口超过


第2685期:Film set magic
#2
06/10/2025

From painted foam pieces resembling delicious feasts to engineered weather, the magic of film relies on hidden details unknown and usually invisible to the unsuspecting viewer. So, let's explore some of the most fascinating behind-the-scenes tricks of the big screen.从类似美味的盛宴到工程天气的彩绘泡沫碎片,电影的魔力取决于隐藏的细节未知,通常是毫无戒心的观众。 因此,让我们探索大屏幕上一些最迷人的幕后花样。


Screen trickery and cinematic illusions are a huge part of what brings stories to life, and set is key to this. Consider period dramas like Sherlock and Peaky Blinders – both TV programmes changed modern street furniture like lampposts and signs by covering them up with facades or temporary structures. Cobbled streets, a staple of many historical dramas, can be created using plastic or rubber floor tiles, which are lightweight and therefore quick to lay down and remove.屏幕骗局和电影幻觉是将故事带入生活的重...


第2684期:Tests Suggest 10,000-Year-Old Brit Had Dark Skin
#3
06/09/2025

Genetic material from a 10,000-year-old skeleton suggests the oldest-known Briton had dark skin and blue eyes.来自10,000年历史的骨骼的遗传物质表明,最古老的英国人的皮肤和蓝色的眼睛是蓝色的。


Scientists from Britain’s Natural History Museum and University College London reported the finding Wednesday after studying the remains of an individual known as “Cheddar Man.”来自英国自然历史博物馆和伦敦大学学院的科学家在研究了一个被称为“切达男子”的人的遗体后,周三报告了这一发现。


The skeleton was discovered over a century ago. It was found inside a large hole in the Cheddar Gorge area of southwest England.骨骼是一个多世纪前发现的。 它被发现在英格兰西南切达峡谷地区的一个大洞中。


The researchers cut a hole into the skull of the human remains and removed DNA from bone powder.研究人员将一个孔切入了人类遗体的头骨,并从骨粉中除去了DNA。


The letters DNA are short for the term deoxyribonucleic acid. Scientists call it the chemical of life.字母DNA对于脱氧核糖核酸术语而言是短的。 科学家称其为生命的化学物质。


DNA is made up of genes. Genes, like letters in words, carry a huge amount of information. They tell cells how to make all the materials for life.DNA由基因组成。 基因,就像单词中的字母一样,都带有大量信息。 他们告诉细


第2683期:Early Humans Were Not as Simple as One Would Think
#1
06/08/2025

Scientists have discovered evidence that some of the earliest members of the human race, Homo sapiens, were surprisingly advanced.科学家发现了证据表明,人类最早的人智人(Homo Sapiens)令人惊讶地先进。


Scientists say these early humans knew how to use color pigments found in nature, create advanced tools and trade for supplies with other groups of people.科学家说,这些早期的人知道如何使用自然界中发现的颜色色素,创建高级工具和与其他人群的供应。


A report on the discovery was published recently in the journal Science.该发现的报告最近发表在《科学》杂志上。


The scientists said they examined artifacts recovered from southern Kenya. Some of the objects are said to date back to 320,000 years ago. They are about the same age as the earliest-known Homo sapiens fossils found in other parts of Africa.科学家说,他们检查了从肯尼亚南部回收的文物。 据说其中一些物体可以追溯到320,000年前。 它们与在非洲其他地区发现的最早著名的智人化石大约相同。


In the report, the researchers described an ochr...


Scientists Discover a Dinosaur with Shiny, Color-Changing Feathers
#5
06/07/2025

Scientists recently announced the discovery of a small, bird-like dinosaur from China which had unusual, colorful feathers.

科学家最近宣布发现了一种来自中国的小鸟般的恐龙,这些恐龙具有不寻常的羽毛。


The scientists named the dinosaur Caihong, the Mandarin word for rainbow. They discovered the nearly complete and almost entirely undamaged fossil in Hebei Province.

科学家将恐龙Caihong命名为彩虹的普通话。 他们发现了河北省几乎完整而几乎完全未受损的化石。


Microscopic structures in the fossil suggest that the creature had wide, shiny feathers. The feathers mostly covered the dinosaur’s head and upper body. The colors of those feather would have appeared to change depending on how the light hit them.

化石中的微观结构表明该生物具有宽阔的羽毛。 羽毛大多覆盖了恐龙的头和上身。 这些羽毛的颜色似乎会根据光的击中方式而改变。


The colorful dinosaur lived 161 million years ago during the Jurassic Period of earth’s history.

五颜六色的恐龙生活在地球历史的侏罗纪时期的16100万年前。


Chad Eliason is an evolutionary biologist with the Field Museum in Chicago, Illinois. He helped write the study


第2682期:Finger Bone Found in Saudi Arabia is 90,000 Years Old
#2
06/07/2025

A finger bone is pointing to what scientists are calling a new understanding of how ancient human beings came out of Africa and began settling the rest of the world.手指骨头指出了科学家对古代人如何从非洲出来并开始定居世界其他地区的新理解。


The middle bone of an adult’s middle finger was unearthed in the Nefud Desert of Saudi Arabia. It was found in an area called Al Wusta. Testing has dated the fossilized remains to about 90,000 years ago.在沙特阿拉伯的尼古德沙漠中发现了成人中指的中间骨头。 它是在一个名为Al Wusta的地区发现的。 测试已将化石遗物的历史记录到大约900,000年前。


Researchers reported that it is the oldest Homo sapiens fossil ever found outside of Africa and the eastern Mediterranean Levant area. They also said it is the first human fossil from the Arabian peninsula.研究人员报告说,这是在非洲和地中海东部黎凡特地区发现的最古老的智人化石。 他们还说,这是阿拉伯半岛的第一个人类化石。


While the Nefud Desert is now a sea of sand, it was green when this Ho...


第2681期:Scientists Identify Genes Behind Humans' Big Brains
#3
06/05/2025

Scientists have identified three genes that may have played an important part in a major development in human evolution.科学家已经确定了三个可能在人类进化的重大发展中起重要作用的基因。


The genes are being linked to the increase in brain size that took place in ancestors of human beings. This increase led to the development of mental abilities that define what it means to be human.这些基因与人类祖先发生的大脑大小的增加有关。 这种增长导致了定义人类含义的心理能力的发展。


Researchers published two reports on their observations of the genes in the publication Cell in late May.研究人员发表了两份有关他们对5月下旬出版物细胞基因的观察的报告。


The researchers believe the genes first appeared between three and four million years ago. This was just before a period in the fossil record that shows a major brain enlargement in the species from which humans evolved.研究人员认为,这些基因首次出现在三到四百万年前。 这是在化石记录中的一段时间之前,显示了人类进化的物种中的大脑肿大。


The three genes share almost the exa...


第2680期:Study Confirms Unusual Fossils Came from an Animal
#4
06/04/2025

Scientists say they have confirmed that strange-looking fossils from more than 500 million years ago are remains of an animal.科学家说,他们已经确认,超过5亿年前的奇怪化石是动物的遗体。


That would make it one of the earliest known creatures.那将使它成为最早的已知生物之一。


The fossils are found within rocks. They are round with many lines, and look similar to the markings of a leaf.化石在岩石中发现。 它们的圆形有许多线条,看起来与叶子的标记相似。


The fossils were first described in 1947. They have been found in Australia and Russia. Some are very small; others are over a meter long.这些化石于1947年首次描述。它们在澳大利亚和俄罗斯发现。 有些很小; 其他人则超过一米。


Scientists have named the mysterious ancient organism that left these fossils behind “Dickinsonia.”科学家将神秘的古代有机体命名为,将这些化石留在了“狄金森尼亚”之后。


But what exactly was it?但是到底是什么?


In the past, some scientists suggested it was an animal. Others believed it was a single-celled organism called a protist.过去,一些科学家认为这是动物。 其他人则认为这是一种称为put虫的单细胞生物。


Researchers presented evidence that Dickinsonia was an animal in a recent pap


第2679期:Ancient Sea Creatures Found Off Coast of Angola
#1
06/03/2025

Millions of years ago, many large, strange-looking sea creatures lived in what is now the South Atlantic Ocean. A museum in Washington, D.C., is giving visitors a chance to learn about these ancient animals.数百万年前,许多大型,奇怪的海洋生物都生活在现在的南大西洋。 华盛顿特区的一家博物馆为游客提供了了解这些古老动物的机会。


Scientists say the continents of South America and Africa separated millions of years ago. As this happened, they say, many kinds of dangerous animals and other lifeforms settled in the newly formed body of water off the coast of Angola.科学家说,南美和非洲的大洲分开了数百万年前。 他们说,当发生这种情况时,许多危险的动物和其他生命形式定居在安哥拉沿海的新形成的水体中。


Today, scientists are studying ancient animal remains discovered on the Angolan coast. It is part of a project created by an international team of researchers called Projecto PaleoAngola. The researchers come from Angola, Portugal, The Netherlands and the United States.如今,科学家正在研究在安哥拉海岸发现的古代动物遗体。 它是由一个名为Projecto Paleoangola的国际研究人员创建的项目的一部分。 研究人员来自安哥拉,葡萄牙,荷兰和美国...


第2678期:Tortoise Not Seen for Over 110 Years Found on Galapagos
#2
06/02/2025

A kind of tortoise not seen in more than 110 years has been found in the Galapagos Islands.在加拉帕戈斯群岛已经发现了一种超过110年的乌龟。


A female from a species known as the Fernandina giant tortoise was discovered last weekend on the island of Fernandina.上周末在费尔南迪纳岛上发现了一个名为Fernandina巨型龟的物种的雌性。


The Galapagos is a group of 20 islands in the eastern Pacific Ocean, about 1,000 kilometers off the coast of Ecuador.加拉帕戈斯(Galapagos)是东太平洋的20个岛屿,距离厄瓜多尔海岸约1000公里。


The islands belong to Ecuador and the tortoise discovery was announced by the country’s ministry of environment. It said that the creature was identified by researchers from the Galapagos National Park and the Galapagos Conservancy, a group based in the United States.这些岛屿属于厄瓜多尔,该国环境部宣布了乌龟发现。 它说,该生物是由加拉帕戈斯国家公园(Galapagos National Park)和总部位于美国的组织加拉帕戈斯保护协会(Galapag...


第2677期:New England Seeing a Rise in Beached Sea Turtles
#1
06/01/2025

At an animal hospital in the Northeast United States, a biologist takes blood from a sick loggerhead sea turtle named Honey Bun. 在美国东北部的一家动物医院,一名生物学家从一只病态的Loggerhead海龟中取血,名为Honey Bun。 


This is one of the first steps scientists must take before treating and rehabilitating the turtle so that it can be returned into the wild. 这是科学家在治疗和修复乌龟之前必须采取的第一步,以便它可以归还野外。 


Cape Cod, in the state of Massachusetts, may have some of the largest numbers of turtle strandings in the world. 在马萨诸塞州,科德角(Cape Cod)可能拥有世界上最多的乌龟束缚。 


The number of turtles that became trapped on Cape Cod beaches has risen over the past 10 years. That information comes from the Mass Audubon’s Wellfleet Bay Wildlife Sanctuary. 在过去的10年中,被困在鳕鱼角海滩上的海龟数量增加了。 这些信息来自大众奥杜邦的Wellfleet Bay野生动物保护区。 


This year, volunteers found 829 turtles washed u...


第2676期:Major Drop in Leatherback Sea Turtle Population(2)
#2
05/31/2025

Now, just as scientists are beginning to fully understand these unusual creatures, the turtles are quickly disappearing. Similar population decreases have also been documented at beaches where leatherbacks nest on the western Pacific. 现在,就像科学家开始完全理解这些异常生物一样,乌龟也很快消失了。 在西太平洋筑巢的海滩上,还记录了类似的人口减少。


Scientists say that if nothing changes, the leatherbacks could completely disappear from the U.S. West Coast within 30 years. The population drops are mainly blamed on international fishing activities, the destruction of nesting grounds and climate change. 科学家说,如果什么都没有改变,棱角状可能会在30年内从美国西海岸完全消失。 人口下降主要归咎于国际捕鱼活动,筑巢场的破坏和气候变化。 


“The turtles were there and we finally started paying attention,” said Jim Harvey, director of San Jose State University's Moss Landing Marine Laboratories. He was a co-writer of the new study. “We got into looking at the story just as the story was ending,” Harvey told the AP. 圣何塞州立大学苔藓陆战海洋实验室主任吉姆·哈维(Jim Harvey)说:“乌龟在那里,我们终于开始关注。” 他是新研究的合着者。 哈维对美联社说:“随着故事的结尾,我们开始研究这个故事。” 


The study provide...


第2675期:Major Drop in Leatherback Sea Turtle Population(1)
#3
05/30/2025

Scientists say there has been a major drop in the population of leatherback sea turtles off the U.S. West Coast. 科学家说,美国西海岸的棱皮海龟人口大幅下降。 


Researchers say there was an 80 percent drop in one group of leatherbacks found off the California coast over the past 30 years. One recent study found a 5.6 percent yearly decrease in the population. 研究人员说,在过去30年中,加利福尼亚海岸在加利福尼亚海岸发现的一组棱皮术下降了80%。 最近的一项研究发现,人口年度下降了5.6%。 


Leatherbacks are massive sea turtles dating back to the time of the dinosaurs. The animals can grow up to 1.5 meters in length and weigh as much as 680 kilograms. 棱皮是可以追溯到恐龙时代的巨大海龟。 这些动物的长度长达1.5米,重达680公斤。 


The leatherback sea turtles found along the U.S. Pacific coast are actually born thousands of kilometers away, on beaches in Indonesia, Papua New Guinea, Vanuatu and the Solomon Islands. The animals migrate 11,000 kilometers across the Pacific Ocean to feed on jellyfish in waters off...


第2674期:Fingerprints of city-sized icebergs found off UK coast
#1
05/29/2025

Scientists found the deep tracks left by these icebergs by looking at energy companies' seismic surveys of the North Sea. It showed icebergs the size of Norwich were once found off the eastern coast of Scotland. This is the first hard evidence that the ice sheet that covered Britain and Ireland 18,000 years ago produced such large icebergs. 科学家们通过分析能源公司对北海的地震勘测资料发现了冰山留下的深深的轨迹。资料表明与诺里奇市大小相当的冰山曾出现在苏格兰的东海岸。这是首个确凿证据证明 1.8 万年前覆盖着不列颠和爱尔兰的冰盖曾行成过如此巨大的冰山。 


The findings may help scientists answer fundamental questions about how the Antarctic ice sheet may be affected as the ice shelves around its edge become unstable in a warming world. 这些发现或许能帮助科学家们解答关于南极冰盖的一些关键问题:随着全球变暖,南极冰盖边缘的冰架变得愈发不稳定,南极冰盖将受到怎样的影响。


第2673期:Tooth grown in laboratory by scientists
#1
05/28/2025

Researchers from King's College and Imperial College developed a material that mimics the environment needed for tooth development, allowing cells to send signals and begin forming a tooth. 伦敦国王学院和帝国理工大学的研究人员研发出了一种模拟牙齿生长环境的材料,这种材料可以促使细胞发出信号并开始形成牙齿。 


The idea is that the lab-grown teeth would naturally regenerate and integrate into the jaw, creating a new set that's stronger and far more durable than traditional fillings or implants. 这项研究的想法是让实验室培育的牙齿能够自然地再生并与颌骨结合在一起,从而长出一套更坚固的新牙,其耐用度也会优于补牙用的传统填充材料或种植牙。 


It could take years before these lab-grown teeth are seen in the mouths of dental patients. But scientists say once they discover how to do it, it will revolutionise oral health. 我们可能还需要很多年时间才能看到这种在实验室中培育的牙齿被应用于牙科患者的口腔中。但是科学家们表示,一旦他们研究出应用方法,此项技术就将彻底改变口腔健康。


第2672期:Outdoor shoes in the house: What are the dangers?
#2
05/27/2025

"Welcome! Shoes off please." In many Asian countries, removing shoes when you enter someone's home is expected – it shows respect and ensures cleanliness. In other places, such as the UK, however, the social norms are more ambiguous. Some Brits might have a strict "shoes off" rule, while others may be squeamish about seeing others' socks or bare feet. What do the scientists say? “欢迎!请脱鞋。” 在许多亚洲国家,预计进入某人的家时,脱鞋 - 它表现出尊重并确保清洁。 但是,在其他地方,例如英国,社会规范更加模棱两可。 有些英国人可能有严格的“鞋子”规则,而另一些人可能会因为看到别人的袜子或赤脚而感到沮丧。 科学家怎么说?


If you remove your shoes at the door for cleanliness, you're probably thinking about the visible dirt – urban dust, mud and grass that has hitched a ride from the outside world on the sole of your shoe. But the real problems are microscopic. A review of research called 'Shoe soles as a potential vector for pathogen transmission' found a high prevalence of dangerous bacteria on shoe soles, which could lead to illness...


第2671期:Turning uncertainty into opportunity
#1
05/26/2025

Starting a new job, moving house, quitting your job to start a new business – all of these can be great opportunities, but all of them can lead to uncertainty. We can't know for sure that they will turn out well. Could this fear of the unknown be holding us back? 开始新的工作,搬家,辞职以开始新业务 - 所有这些都可能是绝佳的机会,但是所有这些都可能导致不确定性。 我们无法确定它们会很好。 这种对未知数的恐惧会阻止我们吗? 


Improving things in your life often requires some uncertainty, whether that's making time to learn something new, or moving to a new area. And It's not just about radical change. We often make negative assumptions about people we don't know, but if we go through the uncertainty of getting to know someone new, we can establish positive social or working relationships. 改善生活中的事物通常需要一些不确定性,无论是花时间学习新知识还是搬到新领域。 这不仅仅是彻底的变化...


第2670期:Birds of Prey in Decline with Loss of Habitat
#2
05/25/2025

Birds of prey, also known as raptors, are species of birds that feed almost entirely on meat that they hunt. A new report shows that these birds are dropping in number worldwide. 猛禽,也称为猛禽,是几乎完全以它们狩猎的肉类为食的鸟类。 一份新报告表明,这些鸟在全球范围内下降。

 
Researchers from the International Union for the Conservation of Nature and BirdLife International studied 557 raptor species. They found that 167 of the bird species are considered near threatened, vulnerable or endangered or critically endangered. Their study also reported that 18 species are critically endangered, including the Philippine eagle, the hooded vulture and the Annobon scops owl. 国际自然和鸟类国际保护联盟的研究人员研究了557种猛禽。 他们发现,有167种鸟类被认为是受到威胁,脆弱或濒危或严重濒临灭绝的。 他们的研究还报道说,有18种受到严重威胁,包括菲律宾鹰,带帽的秃鹰和Annobon Scops Owl。 


Gerardo Ceballos is a bird scientist at the National Autonomous University of Mexico. He was one of the writers of the study, which appeared earlier this month in the publication Proceedings of the National Academy of Sciences. He noted that other species are in danger of becoming locally extinct in s...


第2669期:US Fish and Wildlife Service Declares Species Extinct(2)
#3
05/24/2025

The Fish and Wildlife Service warned that climate change, combined with other environmental pressures, could make such disappearances more common. As an example, it said nearly 3 billion birds have been lost in North America since 1970. 鱼类和野生动植物局警告说,气候变化与其他环境压力相结合,可能会使这种失踪更为普遍。 例如,它说自1970年以来,北美已经丢失了近30亿只鸟。


“These extinctions highlight the need to take action to prevent further losses,” the agency said in a statement. 该机构在一份声明中说:“这些灭绝强调了采取行动以防止进一步损失的必要性。” 


Around the world, about 900 species have been documented as extinct. The actual number, however, is thought to be much higher because some are never officially identified. Many scientists have warned that the planet is in an “extinction crisis,” with plants and animals disappearing at 1,000 times the historical rate. 在世界范围内,大约有900种被记录为灭绝。 但是,实际数字被认为要高得多,因为有些人从未正式识别出来。 许多科学家警告说,地球正处于“灭绝危机”,动植物的消失是历史速度的1000倍。 


Several scientists said it was possible that o...