Fluent Fiction - Arabic

40 Episodes
Subscribe

By: FluentFiction.org

Are you ready to supercharge your Arabic listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you. Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Arabic, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Arabic and English. This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension. But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language learning, which is...

Desert Odyssey: A Journey of Survival and Discovery
Yesterday at 10:46 PM

Fluent Fiction - Arabic: Desert Odyssey: A Journey of Survival and Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-20-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في وسط صحراء الصحراء الكبرى، تمددهما الرمال الذهبية تحت شمس حارقة بلا حدود.
En: In the heart of the Sahara Desert, golden sands stretch beneath an endless scorching sun.

Ar: جمال وليلى يسيران بجانب بعضهما البعض.
En: Jamal and Laila walk side by side.

Ar: جمال هو دليل صحراوي خبير، يملكه شيء من الحزن على خطأ من الماضي.
En: Jamal is an experienced desert guide, carrying a hint of sadness due to a past mistake.

Ar: وليلى باحثة شابة، تبحث عن أعشاب نادرة لتنفيذ وعد قديم لجدتها الراحلة.
En: Laila is a young researcher, searching for rare herbs to fulfill an old promise to her late grandmother.

Ar: فجأة، بدأت رياح قوية تصفر من بعيد، وأخذت تتقدم بسرعة.
En: Suddenly, a strong wind bega...


From Cairo Classrooms to Dreams: Layla's Pursuit of Success
Last Tuesday at 10:46 PM

Fluent Fiction - Arabic: From Cairo Classrooms to Dreams: Layla's Pursuit of Success
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-19-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: كان الصيف في القاهرة حارًا، والطلاب على وشك بدء عام دراسي جديد في مدرسة القاهرة الثانوية العامة.
En: Summer in Cairo was hot, and the students were about to start a new school year at Cairo High School.

Ar: ليلىكانت فتاة طموحة ومجتهدة، تستعد لامتحاناتها النهائية بحماس وتوتر في نفس الوقت.
En: Layla was an ambitious and diligent girl, preparing for her final exams with both enthusiasm and anxiety.

Ar: تحلم ليلى بالحصول على درجات عالية لتحصل على منحة دراسية لدراسة الهندسة في الخارج.
En: Layla dreamed of achieving high grades to earn a scholarship to study engineering abroad.

Ar: بينما كانت ليلى تجمع كتبها وتستعد للمدرسة، دخل زين، صديقها المفضل.
En: As Layla was gathering her books and getting ready for school, Zein, her best fri...


Saffron Hearts: Unexpected Connections in Souk Al-Hamra
Last Monday at 10:46 PM

Fluent Fiction - Arabic: Saffron Hearts: Unexpected Connections in Souk Al-Hamra
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-18-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في يوم صيفي مليء بالحياة والحركة، كانت سوق الحمراء تزهو بألوانها وروائحها.
En: On a lively and bustling summer day, Souk Al-Hamra was glowing with its colors and aromas.

Ar: الأقمشة المزخرفة تتراقص في الهواء المغبر، فيما تملأ رائحة التوابل الأجواء بالنكهات الغنية.
En: Decorated fabrics danced in the dusty air, while the scent of spices filled the atmosphere with rich flavors.

Ar: من بين كل هذا الصخب، تبدأ قصة جديدة في جناح التوابل وسط السوق المزدحم.
En: Amidst all this bustle, a new story begins at the spice stall in the busy market.

Ar: أمينة، الفتاة التي جاءت إلى السوق لجمع مستلزمات عيد الأضحى، كانت تقف أمام جناح التوابل، تبحث بعينيها عن الزعفران النفيس.
En: Amina, the girl who came to the m...


Unveiling Genius: A School Project's Journey to Success
Last Sunday at 10:46 PM

Fluent Fiction - Arabic: Unveiling Genius: A School Project's Journey to Success
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-17-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في صباح مشمس من أيام الصيف، كان طلاب الصف الخامس في حافلاتهم متجهين إلى متحف العلوم.
En: On a sunny summer morning, the fifth-grade students were on their buses heading to the Mathaf Al-Uloom (Science Museum).

Ar: كان أول يوم في العام الدراسي، والمتحف كان يعج بالحيوية والإثارة.
En: It was the first day of the school year, and the museum was buzzing with energy and excitement.

Ar: بين الحشد كانت ليلى، فتاة فضولية ومتحمسة، تهدف إلى تقديم أفضل مشروع لترك انطباع جيد لدى معلمها، الأستاذ خان.
En: Among the crowd was Laila, a curious and enthusiastic girl, aiming to present the best project to make a good impression on her teacher, Al-Ustaadh Khan.

Ar: عندما دخلوا المتحف، امتلأت عين ليلى بالدهشة.
En: As they entered the museum, Laila's eyes...


Amina's Election Day Triumph: Justice in the Village
Last Saturday at 10:46 PM

Fluent Fiction - Arabic: Amina's Election Day Triumph: Justice in the Village
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-16-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: تحت شمس الصيف الساطعة، كان الناس يتجمعون أمام مركز الاقتراع في القرية الصغيرة.
En: Under the bright summer sun, people gathered in front of the polling center in the small village.

Ar: الأعلام ترفرف في الهواء الدافئ، والوجوه تملأها التوقعات.
En: Flags fluttered in the warm air, and faces were filled with anticipation.

Ar: كان اليوم هو السنة الهجرية الجديدة، والناس يأملون في مستقبل أفضل.
En: It was the Hijri New Year, and people hoped for a better future.

Ar: آمينة كانت تقف عند مدخل المركز، تراقب العملية الانتخابية بعين فاحصة.
En: Amina stood at the entrance of the center, watching the electoral process with a keen eye.

Ar: كانت مسؤولة دؤوبة ومعروفة بين أهل القرية بأمانتها.
En: She was a diligent official, well-known among the vill...


Science Showdown: A Fiery Duel in Marrakech's Hidden Café
Last Friday at 10:46 PM

Fluent Fiction - Arabic: Science Showdown: A Fiery Duel in Marrakech's Hidden Café
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-15-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في أحد أيام الصيف الحارة في مراكش، كانت الأجواء في المقاهي تعج بالنشاط والبخار من الشاي بالنعناع يملأ الهواء.
En: On one of the hot summer days in Marrakech, the atmosphere in the cafes was teeming with activity, and the steam from the mint tea filled the air.

Ar: إلا أن المقهى الذي يقع عند زاوية السوق العتيق كان يشهد حدثًا مميزًا.
En: However, the cafe located at the corner of the old market was witnessing a special event.

Ar: كانت طاولات اللعبة تملأ المكان، والعيون مثبتة على التجارب العلمية المعروضة.
En: Game tables filled the place, and eyes were fixed on the scientific experiments on display.

Ar: هذا كان معرض المدرسة العلمي، والمنافسة كانت في أوجها.
En: This was the school science fair, and the com...


Balancing Ambition and Health: Ibrahim's Journey to Success
08/14/2025

Fluent Fiction - Arabic: Balancing Ambition and Health: Ibrahim's Journey to Success
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-14-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في قلب المدينة الكبيرة، في مبنى زجاجي حديث يعج بالحركة، يعمل إبراهيم كمدير مشروع طموح.
En: In the heart of the big city, in a modern glass building bustling with activity, Ibrahim worked as an ambitious project manager.

Ar: المكتب كان يعج بالأصوات، زملاؤه يعملون بشكل محموم لإنهاء مهامهم قبيل المواعيد النهائية.
En: The office was filled with noise, and his colleagues were working frantically to complete their tasks ahead of the deadlines.

Ar: إبراهيم يجلس أمام شاشته، يحاول التركيز على مشروعه الكبير، والصداع النصفي يضرب رأسه بشدة.
En: Ibrahim sat in front of his screen, trying to focus on his major project, with a migraine pounding his head intensely.

Ar: كانت أشعة الشمس الحارة تنفذ من الزجاج وتزيد من حدة ألمه في هذا الصيف.
En: The hot sunlight penetratin...


From Tension to Togetherness: A Candlelit Celebration
08/13/2025

Fluent Fiction - Arabic: From Tension to Togetherness: A Candlelit Celebration
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-13-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في يوم مشمس من أيام الصيف في واحدة من المجتمعات السكنية الراقية في شمال القاهرة، كان حسن يستعد لحفل زفاف ابنته ليلى في منزلهما الفاخر.
En: On a sunny summer day in one of the upscale residential communities in northern Cairo, Hassan was preparing for his daughter Leila's wedding at their luxurious home.

Ar: الأشجار الخضراء وباقات الزهور تزينت لاستقبال مناسبة خاصة كهذه.
En: The green trees and flower bouquets were adorned to welcome such a special occasion.

Ar: حلم حسن كان أن تكون الليلة مثالية، وعرس ليلى يكون مثيرًا للإعجاب.
En: Hassan's dream was for the night to be perfect and Leila's wedding to be impressive.

Ar: بينما كانت التحضيرات قائمة، سمع حسن صوت ضجيج قادم من منزل قريب.
En: While the preparations were underway, Hassan heard a noise coming from a ne...


Cairo's Heartfelt Souvenir: Beyond Conventional Trinkets
08/12/2025

Fluent Fiction - Arabic: Cairo's Heartfelt Souvenir: Beyond Conventional Trinkets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-12-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: ليلى وقفت في مطار القاهرة الدولي، المكان مزدحم بالمسافرين والأضواء الساطعة.
En: Layla stood in Cairo International Airport, the place bustling with travelers and bright lights.

Ar: كانت تشعر بمزيج من السعادة والقلق.
En: She felt a mix of happiness and anxiety.

Ar: لقد قضت أياماً رائعة مع عائلتها في القاهرة، والآن حان وقت العودة إلى الوطن.
En: She had spent wonderful days with her family in Cairo, and now it was time to return home.

Ar: لكنها ترغب في أخذ قطعة من المدينة معها لتكون ذكرى جميلة.
En: But she wanted to take a piece of the city with her as a beautiful souvenir.

Ar: بينما كانت تتجول في المطار، رأت محلات تبيع الهدايا والتذكارات.
En: As she wandered through the airport, she saw shop...


Weaving New Beginnings: A Tale of Silk and New Alliances
08/11/2025

Fluent Fiction - Arabic: Weaving New Beginnings: A Tale of Silk and New Alliances
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-11-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: تحت شمس صيفية لاهبة، كان السوق في بلاد الرافدين يعج بالحياة والنشاط.
En: Under the blazing summer sun, the market in Bilad al-Rafidayn was bustling with life and activity.

Ar: أصوات الباعة تملأ الأجواء.
En: The voices of the vendors filled the air.

Ar: الروائح من البهارات وقطع القماش العطرة تملأ المكان.
En: The aromas from spices and fragrant fabrics permeated the place.

Ar: في وسط هذا الزحام، كانت ياسمين تتجول بعينين حادتين، تبحث عن حرير نادر تنتظره بفارغ الصبر لصنع أثواب مميزة لعُرس عيد الأضحى.
En: Amid this hustle and bustle, Yasmin strolled with sharp eyes, searching eagerly for the rare silk she awaited patiently to craft unique dresses for the Eid al-Adha feast.

Ar: كانت ياسمين هي الحائكة الماهرة، تحب عملها بكل شغف.
En: Yasmi...


Unlocking Secrets: A Key to Inspiration at Freelancer's House
08/10/2025

Fluent Fiction - Arabic: Unlocking Secrets: A Key to Inspiration at Freelancer's House
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-10-22-34-01-ar

Story Transcript:

Ar: في صباح مشمس من أيام الصيف، جلست زينب على مكتبها في مركز العمل المشترك المعروف بـ "بيت الفريلانسرز".
En: On a sunny summer morning, Zainab sat at her desk in the coworking space known as "The Freelancer's House."

Ar: كانت مشغولة بكتابة مقالة لصالح مجلة محلية، حين لاحظت وجود ظرف غريب على زاوية المكتب.
En: She was busy writing an article for a local magazine when she noticed a strange envelope on the corner of the desk.

Ar: كان الظرف غير موقع، ولكن عندما فتحته زينب، وجدت بداخله مفتاحًا صغيرًا ولافتة مكتوب عليها "اكتشف ما وراء الغموض".
En: The envelope was unsigned, but when Zainab opened it, she found a small key inside and a note that read, "Discover what lies beyond the mystery."

Ar: أثارت هذه الرسالة فضول زينب، حيث أحبت منذ صغرها حل الألغاز التي تذكرها بمغامراتها القديمة.
En: This m...


Unlocking Alhambra: Layla's Hidden Treasure Discovery
08/09/2025

Fluent Fiction - Arabic: Unlocking Alhambra: Layla's Hidden Treasure Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-09-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: تحت شمس الصيف الحارقة وفي قلب غرناطة، كان قصر الحمراء يضج بالحياة.
En: Under the scorching summer sun and in the heart of Granada, the Alhambra Palace was bustling with life.

Ar: أجراس وأصوات ضحك عيد الأضحى كانت تتردد في الأجواء.
En: The bells and laughter of Eid al-Adha echoed in the air.

Ar: في ذلك اليوم، قررت ليلى، المؤرخة الفنية الفضولية، زيارة القصر الساحر.
En: On that day, Layla, the curious art historian, decided to visit the enchanting palace.

Ar: أثناء الجولة كانت ليلى تتأمل اللوحات القديمة، لتحاول فك ألغاز الفنانين القدامى.
En: During the tour, Layla was contemplating the ancient paintings, trying to unravel the mysteries of the old artists.

Ar: فجأة، نظرت إلى زاوية مخفية في إحدى اللوحات القديمة.
En: Suddenly, she looked at a hi...


Love in the Clouds: A Surprise Proposal at the Burj Khalifa
08/08/2025

Fluent Fiction - Arabic: Love in the Clouds: A Surprise Proposal at the Burj Khalifa
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-08-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: تحت شمس دبي الحارقة، ارتفع برج خليفة شامخاً، يعانق السماء بإطلالته الساحرة على المدينة والأفق الرملي البعيد.
En: Under the scorching sun of Dubai, the Burj Khalifa stood tall, embracing the sky with its captivating view of the city and the distant sandy horizon.

Ar: أمينة كانت تقف هناك، في مخبأها السري في زاوية من البناية، تراقب الحشود من الأعلى وتبتسم.
En: Amina was standing there, in her secret hideout in a corner of the building, watching the crowds from above and smiling.

Ar: اليوم كان اليوم المنتظر، يوم المفاجأة الكبرى لزيد، شريك حياتها.
En: Today was the awaited day, the day of the big surprise for Zaid, her life partner...


Amina's Bold Leap: Finding Friendship in Cairo's Corridors
08/07/2025

Fluent Fiction - Arabic: Amina's Bold Leap: Finding Friendship in Cairo's Corridors
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-07-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في صباح أحد أيام الصيف في القاهرة، كانت أروقة المدرسة الثانوية المحلية تضج بالحياة.
En: On a summer morning in Cairo, the corridors of the local high school were buzzing with life.

Ar: أجواء مشمسة ومليئة بالطاقات الجديدة، حيث ترفرف الأعلام البراقة وتحمل عبارات مرحبة بالطلاب الجدد.
En: The atmosphere was sunny and filled with new energies, with bright flags fluttering and bearing welcoming phrases for the new students.

Ar: وسط هذه الحيوية، كانت أمينة تقف مترددة عند مدخل المدرسة، محاولة أن تستجمع شجاعتها.
En: Amidst this vibrancy, Amina stood hesitantly at the school entrance, trying to gather her courage.

Ar: أمينة طالبة خجولة لكن طموحة جدًا.
En: Amina is a shy but very ambitious student.

Ar: تريد أن تترك انطباعًا جيدًا في أول يوم لها في المدرسة ال...


Invisible Escapades: Amina and Farid's Secret Lab Adventure
08/06/2025

Fluent Fiction - Arabic: Invisible Escapades: Amina and Farid's Secret Lab Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-06-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في قلب المكتبة القديمة، تحت رفوف مملوءة بالكتب المجلدة، يقع مختبر سري يعج بالغموض.
En: In the heart of the old library, beneath shelves filled with bound books, lies a secret laboratory buzzing with mystery.

Ar: في هذا المكان، تجتمع كل صيف أمينة وفريد للعمل بين الآلات الغريبة والكتب القديمة.
En: In this place, every summer, Amina and Farid gather to work among strange machines and ancient books.

Ar: أمينة عالمة فضولية تحب الاكتشاف والتجريب، أما فريد فهو صديقها الحذر الذي يحب تفادي الأخطاء.
En: Amina is a curious scientist who loves discovery and experimentation, while Farid is her cautious friend who likes to avoid mistakes.

Ar: في يوم حار، فكرت أمينة: "اليوم هو اليوم!"، وأقنعت فريد بتجربة ماكينة غير مرئية كانت تعمل عليها.
En: On a hot...


From Cairo Café to Catwalk: Zaid's Fashion Awakening
08/05/2025

Fluent Fiction - Arabic: From Cairo Café to Catwalk: Zaid's Fashion Awakening
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-05-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في قلب القاهرة، كانت هناك مقهى صغير يحتل زاوية شارع مزدحمة.
En: In the heart of Cairo, there was a small café occupying a corner of a busy street.

Ar: دفء المكان ورائحة الشاي المذهلة كانت تغلف كل من يدخله.
En: The warmth of the place and the amazing aroma of tea enveloped everyone who entered.

Ar: كان الحائط مغطى بنقوش زاهية الألوان تحكي قصصًا عن ثقافة المدينة النابضة.
En: The wall was covered with brightly colored engravings that told stories about the city's vibrant culture.

Ar: دخل زيد المقهى، عينيه تتجولان بين التفاصيل.
En: Zaid entered the café, his eyes wandering among the details.


Pharaoh Rami and the Lamp of Cairo: A Bazaar Adventure
08/04/2025

Fluent Fiction - Arabic: Pharaoh Rami and the Lamp of Cairo: A Bazaar Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-04-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في قلب القاهرة النابض، في مكان يسمى خان الخليلي، كانت نادية تبحث عن مصباح فريد لمجموعتها.
En: In the beating heart of Cairo, in a place called Khan el-Khalili, Nadia was searching for a unique lamp for her collection.

Ar: كان الصيف حارًا، والضوء الذهبي يملأ الشوارع.
En: It was a hot summer, and golden light filled the streets.

Ar: تجولت جنبًا إلى جنب مع صديقها رامي، الذي يعشق الفوضى في السوق المزدحم.
En: She wandered alongside her friend Rami, who loved the chaos in the bustling market.

Ar: نادية مهووسة بالمصابيح، ودوماً ما تسعى للعثور على القطعة المثالية.
En: Nadia was obsessed with lamps and always sought to find...


Unexpected Rainbows: A Barbecue to Remember
08/03/2025

Fluent Fiction - Arabic: Unexpected Rainbows: A Barbecue to Remember
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-03-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في ضاحية هادئة وجميلة، كان سمير يحلم بتحضير حفل شواء لا يُنسى لجيرانه ليلى وعمر.
En: In a quiet and beautiful suburb, Samir dreamed of preparing an unforgettable barbecue party for his neighbors Laila and Omar.

Ar: تحيط منازلهم حدائق خضراء وكلب لطيف يجري هنا وهناك.
En: Their homes were surrounded by green gardens, and a cute dog ran here and there.

Ar: كان سمير متحمسًا جدًا، وجهز شوايته الجديدة في منتصف الحديقة.
En: Samir was very excited and set up his new grill in the middle of the garden.

Ar: في ذاك الصيف الدافئ، قرر سمير أن يُري جيرانه مهاراته في الشواء.
En: In that warm summer, Samir decided to show his neighb...


Resilience on the Riviera: Amina's Lesson in Strength
08/02/2025

Fluent Fiction - Arabic: Resilience on the Riviera: Amina's Lesson in Strength
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-02-22-34-01-ar

Story Transcript:

Ar: في يوم صيفي مشمس على كورنيش بيروت، كانت أمينة تتمشى بهدوء بجانب البحر.
En: On a sunny summer day on the Corniche of Beirut, Amina was walking calmly by the seaside.

Ar: كان الهواء منعشًا، ورائحة الملح تعبق في الجوّ.
En: The air was refreshing, and the smell of salt filled the atmosphere.

Ar: أشجار النخيل كانت تصطف على طول الممشى، والناس من حولها يعيشون أجواء الصّيف الجميلة.
En: Palm trees lined the promenade, and people around her were enjoying the beautiful summer atmosphere.

Ar: أرادت أمينة، الطالبة الجامعية الطموحة، أن تهرب قليلًا من ضغوط الدراسة والقلق من مرضها الربوي.
En: Amina, the ambitious university student, wanted to escape...


From Spice Stalls to Self-Discovery: A Marrakech Market Tale
08/01/2025

Fluent Fiction - Arabic: From Spice Stalls to Self-Discovery: A Marrakech Market Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-08-01-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: كانت الشمس تشرق بحرارة فوق مراكش في يوم آخر من أيام الصيف.
En: The sun was shining intensely over Marrakech on another summer day.

Ar: كان جمال يسير برفقة نادية، أخته، عبر الأزقة المزدحمة في سوق مراكش.
En: Jamal was walking with his sister Nadia through the crowded alleys of the Marrakech Souk.

Ar: كانت الأجواء ملونة ومليئة بالحركة.
En: The atmosphere was colorful and bustling.

Ar: أصوات الباعة وصيحاتهم العالية تملأ المكان، بينما تتصاعد روائح التوابل المختلفة في الهواء، تمتزج برائحة الكباب المشوي.
En: The sounds of vendors and their loud calls filled the place, while the scents of various spices mixed with the aroma of grilled kebab rose in the air.

Ar: قال جمال بحماس: "أريد أن أطبخ طبقًا خاصًا لعيد الأضحى.
En: Jamal said enthusiastically, "I want to co...


Amira's Bravery: A Market, A Crime, and A Hero's Journey
07/31/2025

Fluent Fiction - Arabic: Amira's Bravery: A Market, A Crime, and A Hero's Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-31-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في يوم صيفي حار، تجولت أميرة في السوق الكبير في المدينة، تبحث عن هدية مثالية لصديقتها نور.
En: On a hot summer day, Amira wandered through the big city market, looking for the perfect gift for her friend Noor.

Ar: كان عيد الأضحى قريبًا، والناس مشغولون بالتحضيرات والشراء.
En: Eid al-Adha was near, and people were busy preparing and shopping.

Ar: الجو كان مليئًا بالبهجة والضوضاء، والأضواء تتألق بكل مكان.
En: The atmosphere was filled with joy and noise, and lights sparkled everywhere.

Ar: اعتقدت أميرة أن هدية عيد الميلاد يجب أن تكون مميزة، شيئًا يعبر عن محبتها واعتذارها عن التأخر عن آخر حفلة.
En: Amira thought that the birthday gift shou...


Braving the Storm: Courage, Leadership, and Redemption
07/30/2025

Fluent Fiction - Arabic: Braving the Storm: Courage, Leadership, and Redemption
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-30-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في صباح يوم صيفي دافئ، كان ضوء الشمس يتسرب عبر السماء مبددًا بعضًا من الغيوم الداكنة التي بدأت في التجمع.
En: On a warm summer morning, sunlight seeped through the sky, dispelling some of the dark clouds that had started to gather.

Ar: قاعدة البحرية نحت على ساحل البحر، تهيمن عليها الموانئ الضخمة والمباني الهائلة.
En: The naval base carved on the sea coast, dominated by huge ports and colossal buildings.

Ar: كان الجميع يدرك أن عاصفة قوية تقترب.
En: Everyone was aware that a strong storm was approaching.

Ar: تدخلت الطبيعة بجدية، ويجب على الجميع الاستعداد.
En: Nature intervened seriously, and everyone had to be prepared.

Ar: كان زيد، المهندس البحري، يقف في غرفته ينظر...


Uncovering the Heartfelt Gift: A Tale from Marrakech's Market
07/29/2025

Fluent Fiction - Arabic: Uncovering the Heartfelt Gift: A Tale from Marrakech's Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-29-22-34-01-ar

Story Transcript:

Ar: كان اليوم مشمسًا في مراكش والجو مليء بالحيوية والنشاط.
En: The day was sunny in Marrakech, and the atmosphere was full of liveliness and activity.

Ar: السوق في المدينة كان يعج بالناس، ورائحة التوابل تملأ الهواء.
En: The market in the city was bustling with people, and the smell of spices filled the air.

Ar: كانت الألوان الزاهية تزين الأقمشة في كل مكان، وأصوات الباعة ترتفع في كل زاوية.
En: Brightly colored fabrics adorned every corner, and the voices of vendors rose in every direction.

Ar: هنا كان سامير، شاب يرغب في العثور على هدية مثالية لأمه بمناسبة عيد الأضحى.
En: Here was Samir, a young man looking to find...


Eid Al-Adha: A Heart's Journey Of Love and Destiny
07/28/2025

Fluent Fiction - Arabic: Eid Al-Adha: A Heart's Journey Of Love and Destiny
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-28-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: تحت شمس الصيف الحارقة، كانت نادية تجلس في الحديقة الصغيرة لمنزل عائلتها، تحمل هاتفها بيدها.
En: Under the scorching summer sun, Nadia was sitting in the small garden of her family's home, holding her phone in her hand.

Ar: المطرزات الملونة تزين الشوارع احتفالاً بعيد الأضحى، والأصوات تعلو بالأناشيد والتكبيرات.
En: The colorful decorations adorned the streets in celebration of Eid al-Adha, with voices rising in chants and Takbir.

Ar: لكن قلب نادية كان بعيدًا، كان هناك في مكان ما مع يوسف، الرجل الذي تحبه.
En: But Nadia's heart was far away, somewhere with Yusuf, the man she loves.

Ar: يوسف كان يعمل في بلد بعيد.
En: Yusuf worked in a distant country.

Ar: عمله يأخذه إلى أماكن كثيرة وهو يحلم بالعودة إلى وطنه.
E...


Rising Above Shadows: Amina's Leap to Courage and Success
07/27/2025

Fluent Fiction - Arabic: Rising Above Shadows: Amina's Leap to Courage and Success
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-27-22-34-01-ar

Story Transcript:

Ar: في شوارع سافانا التاريخية، تحت ظلال الأشجار القديمة، كانت أمينة تتجه بسرعة نحو المدرسة.
En: In the historic streets of Savannah, under the shadows of the old trees, Amina was quickly heading towards school.

Ar: الهواء كان يعبق برائحة الورد من الحدائق القريبة، لكن أمينة لم تكن تشعر به فهي مشغولة بالتفكير في عرض المشروع الذي ستقدمه اليوم.
En: The air was filled with the fragrance of roses from the nearby gardens, but Amina didn't notice it as she was busy thinking about the project presentation she would deliver today.

Ar: أمينة طالبة مجتهدة ودائمة البحث عن المعرفة، لكنها غالبًا ما تخفي خوفها من الفشل وراء تحضيرها المبالغ فيه.
En: Amina is a diligent student, always in search o...


Spice Savvy: Layla's Market Showdown in Marrakech
07/26/2025

Fluent Fiction - Arabic: Spice Savvy: Layla's Market Showdown in Marrakech
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-26-22-34-01-ar

Story Transcript:

Ar: في صباح يوم مشمس في مراكش، كانت ليلى تسير بخطى واثقة في السوق المفتوح المزدحم.
En: On a sunny morning in Marrakech, Layla was walking confidently through the crowded open market.

Ar: كان الجو مليئًا بالنشاط والألوان الزاهية والرائحة الزكية المنبعثة من التوابل والبهارات.
En: The atmosphere was filled with activity, bright colors, and the fragrant smell emanating from spices and herbs.

Ar: كان الهدف واضحًا في ذهنها: العثور على البهار النادر الذي تحتاجه لوصفة خاصة بعيد الأضحى.
En: Her goal was clear in her mind: to find the rare spice she needed for a special Eid al-Adha recipe.

Ar: لكن السوق كان فوضويًا، وكان كل بائع يحاول جذب انتباهها إلى بضائعه المختلفة.
En: But the market was chaotic, and every vendor tried to draw her attention to the...


Layla's Leap: How Summer Camp Became Her Field of Dreams
07/25/2025

Fluent Fiction - Arabic: Layla's Leap: How Summer Camp Became Her Field of Dreams
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-25-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: كانت الشمس تشرق في سماء الصيف، وكان الوقت مثاليًا للتحديات الجديدة والتطور الشخصي.
En: The sun was rising in the summer sky, and the time was perfect for new challenges and personal development.

Ar: في معسكر التدريب الذي يقع على مشارف المدينة، كانت ليلى تقف على أرض الملعب الخضراء، تشعر بالرهبة والحماس.
En: In the training camp located on the outskirts of the city, Layla stood on the green field, feeling both awe and excitement.

Ar: كان العشب تحت قدميها الرطبة يلمع في ضوء الشمس وكانت أذهانها مليئة بخطط تحسين مهاراتها في كرة القدم.
En: The grass beneath her damp feet glistened in the sunlight, and her mind was filled with plans to improve her football skills.

Ar: ليلى كانت من بين عدد قليل من الفتيات في برنامج التدريب الصيفي.
En: Layla was among the few girls in the summ...


Souvenirs of Love: Finding Meaning in Santorini's Charm
07/24/2025

Fluent Fiction - Arabic: Souvenirs of Love: Finding Meaning in Santorini's Charm
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-24-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: تحت أشعة الشمس الساطعة في سانتوريني، كانت أزقة المدينة تزدحم بالسياح الذين يتجولون بين المباني البيضاء والزهور الكرزية الملونة.
En: Under the bright sun of Santorini, the alleys of the city were bustling with tourists wandering between the white buildings and colorful cherry blossoms.

Ar: كانت أمينة وجمال يسيران معًا في الطريق، لكن كان لديهما وجهات نظر مختلفة عن خططهما لليوم.
En: Amina and Jamal walked together along the path, but they had different perspectives on their plans for the day.

Ar: أمينة ترغب في إيجاد تذكار مثالي يعبر عن رحلتهما الرومانسية واحتفال عيد الأضحى.
En: Amina wanted to find the perfect souvenir to reflect their romantic trip and the celebration of Eid al-Adha.

Ar: تحب جمع الأشياء التي تحمل معنى خاصًا.
En: She loves collecting things that hold special meaning.

Ar: أما جمال، فهو يفضل ق...


A Friendship Unearthed: Secrets and Sacrifice Amid Ruins
07/23/2025

Fluent Fiction - Arabic: A Friendship Unearthed: Secrets and Sacrifice Amid Ruins
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-23-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: الشمس كانت تتلألأ في سماء صافية، تلونت بلون أزرق دافئ، حيث تتناثر أطلال قديمة على امتداد الأفق.
En: The sun was sparkling in a clear sky, painted in a warm blue where ancient ruins spread across the horizon.

Ar: بين الجدران المتصدعة والأعمدة المائلة، كان "زيد" يسير بتركيز، يحمل خريطة ممزقة وأحلام عظيمة.
En: Among the cracked walls and tilted columns, Zaid walked with focus, holding a torn map and great dreams.

Ar: حلمه كان أن يجد قطعة أثرية تثبت أهميته في عالم الآثار.
En: His dream was to find an artifact that would prove his significance in the world of archaeology.

Ar: في الجانب الآخر من الأطلال، كانت "ليلى" تمسك كاميرتها بيد ثابتة، تبحث عن الصورة المثالية التي تنقل جمال وغموض الزمن الماضي.<...


Under the Moonlit Sky: A Night of Transformation & Friendship
07/22/2025

Fluent Fiction - Arabic: Under the Moonlit Sky: A Night of Transformation & Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-22-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: تحت ضوء القمر الجميل على شاطئ أغادير، كان الجو مليئًا بالحماسة وفرح الأجواء الصيفية.
En: Under the beautiful moonlight on the beach of Agadir, the atmosphere was filled with excitement and the joy of the summer vibes.

Ar: الشاطئ يضيء بالفوانيس المعلقة، وصوت الأمواج يمتزج مع الموسيقى السعيدة من مهرجان محلي يجمع الناس من كل حدب وصوب.
En: The beach was lit with hanging lanterns, and the sound of the waves blended with the cheerful music of a local festival that brought together people from all over.

Ar: وقفت لينا على الشاطئ، تتأمل البحر بهدوء.
En: Lina stood on the beach, quietly contemplating the sea.

Ar: كانت تبحث عن الإلهام...


Eid Feast Dilemma: Finding the Best for Family Joy
07/21/2025

Fluent Fiction - Arabic: Eid Feast Dilemma: Finding the Best for Family Joy
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-21-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: كانت شمس الصيف تشرق بحرارة على البلدة الصغيرة.
En: The summer sun shone hotly on the small town.

Ar: الساحة تعج بالناس في اليوم الرابع من عيد الأضحى.
En: The square was bustling with people on the fourth day of Eid al-Adha.

Ar: الناس يملؤون السوق لشراء ما يلزمهم من خضروات وفواكه طازجة لإعداد الوليمة الكبيرة.
En: People filled the market to buy the fresh vegetables and fruits they needed for the grand feast.

Ar: في وسط هذا الزحام، كان عمر يتجول بعينه الحادة بين الباعة.
En: Amidst this crowd, Omar wandered with his keen eye among the vendors.

Ar: اختيار الطعام الطازج كان أمراً مهماً بالنسبة لعمر.
En: Choosing fresh food was important to Omar.


Blending Tradition and Innovation: Zahra's Olive Grove Vision
07/20/2025

Fluent Fiction - Arabic: Blending Tradition and Innovation: Zahra's Olive Grove Vision
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-20-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: تحت ضوء الشمس الذهبي في فصل الصيف، كانت بساتين الزيتون تمتد على التلال المتدحرجة بالقرب من قرية صغيرة.
En: Under the golden sunlight of summer, the olive groves stretched over the rolling hills near a small village.

Ar: الأشجار القديمة ثقيلة بالزيتون الناضج، وأوراقها تلمع في الهواء الصيفي الساخن.
En: The ancient trees were heavy with ripe zaytoun olives, their leaves shimmering in the hot summer air.

Ar: كانت زهراء تقف تحت إحدى الأشجار، تنظر للزرع العزيز الذي ورثته عن أجدادها.
En: Zahra stood under one of the trees, gazing at the cherished plantation she inherited from her ancestors.

Ar: كانت زهراء مزارعة زيتون مخلصة، وتعيش هي وأخوها فارس على المحصول.
En: Zahra was a devoted olive farmer, and she and her brother Faris lived off th...


Facing the Past: An Unexpected Encounter in Cairo's Market
07/19/2025

Fluent Fiction - Arabic: Facing the Past: An Unexpected Encounter in Cairo's Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-19-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في نهار مشمس في سوق خان الخليلي المزدحم، كانت زينب تتجول بين الباعة.
En: On a sunny day in the bustling Khan el-Khalili market, Zainab wandered among the vendors.

Ar: عادت إلى القاهرة بعد سنوات من الغياب.
En: She had returned to Cairo after years of absence.

Ar: كانت تشتاق لحياة المدينة وصخبها، لكنها كانت تحمل ثقل جراح الماضي.
En: She missed the city's life and its hustle, but she carried the weight of past wounds.

Ar: في مكان قريب، كان عمر يقف وسط الزحام.
En: Nearby, Omar stood amidst the crowd.

Ar: كان يلاحظ بائعًا يعرض أواني النحاس اللامعة، وعقله مشغول بذكريات زينب التي غادرت دون وداع.
En: He noticed a vend...


Unveiling Secrets: Adventure and Discovery on Eid al-Adha
07/18/2025

Fluent Fiction - Arabic: Unveiling Secrets: Adventure and Discovery on Eid al-Adha
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-18-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في يوم صيفي مشمس، كان سمير يتجول حول القلعة القديمة على التل.
En: On a sunny summer day, Samir was wandering around the old castle on the hill.

Ar: كان يحب استكشاف الأماكن الجديدة والغريبة.
En: He loved exploring new and strange places.

Ar: صديقتاه، ليلى وعمر، كانا يرافقانه ويحاولان إقناعه بالعودة إلى المنزل لأنه كان يوم عيد الأضحى والجميع يحتفل.
En: His friends, Layla and Omar, were accompanying him and trying to convince him to return home because it was Eid al-Adha and everyone was celebrating.

Ar: وبينما كانوا يتمشون، لاحظوا شيئًا غير عادي.
En: As they were walking, they noticed something unusual.

Ar: كان هناك مدخل مخفي بين ا...


From Strangers to Family: How Volunteering Brought Love
07/17/2025

Fluent Fiction - Arabic: From Strangers to Family: How Volunteering Brought Love
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-17-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في صيف دافئ، كانت دار الأيتام على أطراف البلدة تضج بالحركة.
En: On a warm summer day, the orphanage on the outskirts of the town was bustling with activity.

Ar: النسيم الصيفي يمر عبر النوافذ المفتوحة، يحمل معه رائحة الكعك الطازج المحضر للاحتفال بعيد الأضحى.
En: The summer breeze wafted through the open windows, carrying with it the smell of freshly baked ka'ak prepared for the celebration of Eid al-Adha.

Ar: الجدران تزينها رسومات ملونة أبدعها الأطفال، مما يضفي جوًا من البهجة.
En: The walls were adorned with colorful drawings created by the children, adding a cheerful atmosphere.

Ar: زارة كانت متطوعة دائمة في دار الأيتام، تشعر بالراحة عند مساعدة الأطفال.
En: Zara was a regula...


An Unexpected Date: A Heartwarming Corniche Encounter
07/16/2025

Fluent Fiction - Arabic: An Unexpected Date: A Heartwarming Corniche Encounter
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-16-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: تحت أضواء الفوانيس الملونة المتدلية من النخلات في كورنيش القصباء بشارقة، كانت الأجواء مليئة بالمرح والنشاط.
En: Under the lights of the colorful lanterns hanging from the palm trees on the Corniche Al Qasba in Sharjah, the atmosphere was filled with joy and activity.

Ar: أجواء العيد ملأت المكان بالبهجة، حيث الأطفال يلعبون، والعائلات تستمتع بالمقاهي والمشي بجانب القناة.
En: The festive mood of the holiday filled the place with cheer as children played, and families enjoyed the cafes and walked by the canal.

Ar: كانت أمينة تشعر بالقلق والتوتر، لكنها كانت تأمل في بداية جديدة مع سمير.
En: Amina felt anxious and tense, but she hoped for a new beginning with Samir.


The Collapse Before the Comeback: Zaid's Startup Story
07/15/2025

Fluent Fiction - Arabic: The Collapse Before the Comeback: Zaid's Startup Story
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-15-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: في قلب دبي، في حضن مدفأة الأفكار والإبداع، كان زيد يخطو خطواته الأولى نحو حلمه الكبير في مُسرّع الاعمال.
En: In the heart of Dubai, nestled in the cradle of ideas and creativity, Zaid took his first steps toward his big dream at the business accelerator.

Ar: الجو في الداخل بارد ومكيف، يعوض حدة حرارة الصيف بالخارج.
En: Inside, the air was cold and conditioned, compensating for the harsh summer heat outside.

Ar: المكان يعجّ بأصوات الطموح والتذبذب المتدفق في الأجواء.
En: The place buzzed with the sounds of ambition and the oscillating energy flowing through the air.

Ar: زيد شابٌ ممتلئ حماسًا وطاقة.
En: Zaid, a young man full of enthusiasm and energy, was strivin...


Journey to Harmony: Balancing Dreams and Roots
07/14/2025

Fluent Fiction - Arabic: Journey to Harmony: Balancing Dreams and Roots
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-14-22-34-02-ar

Story Transcript:

Ar: كانت الشمس مشرقة تفوق في ضيائها كل شيء، تعكس على الطريق الذي يربط المدينة بشاطئ البحر حيث كانت القصة تبدأ.
En: The sun was shining, surpassing everything in its brilliance, reflecting on the road connecting the city to the seaside where the story begins.

Ar: زين، شاب هادئ يعيش في مدينة صغيرة مع عائلته.
En: Zain, a quiet young man, lives in a small city with his family.

Ar: ولكن داخله كان هناك صراع كبير.
En: But within him, there was a great conflict.

Ar: هل يظل هنا بين أحبائه أم يغتنم الفرصة الذهبية للعمل في الخارج؟
En: Should he stay here among his loved ones, or seize the golden opportunity to work abroad?

Ar: انضم له في الرحلة ليلى، ابنة عمه الشغوفة والمغامرة، وعمر، صديقه الذكي الذي غالبًا...


Mystery of the Missing Artifact: Courage & Cooperation Tale
07/13/2025

Fluent Fiction - Arabic: Mystery of the Missing Artifact: Courage & Cooperation Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-13-22-34-01-ar

Story Transcript:

Ar: في قرية صغيرة في أحضان جبال الأطلس، عاش عاصم وليلى.
En: In a small village nestled in the arms of the Atlas Mountains, lived Asim and Leila.

Ar: كانت القرية مشهورةً بمهرجان سنوي يجمع الناس من كل مكان.
En: The village was famous for its annual festival, which gathered people from everywhere.

Ar: السماء زرقاء والشمس تغمر القرية في فصل الصيف بالمزيد من البهجة.
En: The sky was blue, and the sun filled the village with more joy in the summer.

Ar: عاصم كان مؤرخًا محليًا يهتم بحفظ آثار القرية القديمة.
En: Asim was a local historian interested in preserving the village's...


A Tranquil Turning Point: Nadia's Journey to Inner Peace
07/12/2025

Fluent Fiction - Arabic: A Tranquil Turning Point: Nadia's Journey to Inner Peace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ar/episode/2025-07-12-22-34-01-ar

Story Transcript:

Ar: في يومٍ صيفي مشمس، كانت الأمواج تتكسر بلطف على شاطئ قرية صغيرة هادئة.
En: On a sunny summer day, the waves gently broke on the shore of a small, quiet village.

Ar: كان المنزل مزدحمًا، لكنه مفعم بأصوات الفرح والضوضاء.
En: The house was crowded, but filled with sounds of joy and noise.

Ar: الجميع جاء للاحتفال بعيد ميلاد الجد.
En: Everyone had come to celebrate Eid Milad grandfather.

Ar: لكن وسط هذه البهجة والابتسامات الكثيرة، كانت هناك توترٌ خفي.
En: Yet amidst this joy and many smiles, there was a hidden tension.

Ar: نادية، شابة في أواخر العشرينات، دخلت المنزل بشعورٍ من القلق.
En: Nadia, a young woman in her late twenties, ent...