Fluent Fiction - Mandarin Chinese
Are you ready to supercharge your Mandarin Chinese listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Mandarin Chinese, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Mandarin Chinese and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language...
Whispers of the Past: A Stormy Quest for Lost Memories

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Whispers of the Past: A Stormy Quest for Lost Memories
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-23-22-34-01-zh
Story Transcript:
Zh: 天空阴沉,预示着一场暴风雨即将来临。
En: The sky was overcast, hinting at an impending storm.
Zh: 梁站在曾经的学校门前,思绪如这不稳定的天气一般混乱。
En: Liang stood in front of his former school, his thoughts as tumultuous as the unstable weather.
Zh: 多年前,这里充满了欢声笑语,如今却只剩下破碎的玻璃和倒塌的墙壁。
En: Years ago, this place was filled with laughter and joy, but now only shattered glass and collapsed walls remain.
Zh: 仲夏的季节,空气中弥漫着潮湿和腐朽的味道,四周安静得令人不安,只有远处的雷声隐隐作响。
En: In the midsummer season, the air was thick with the smell of dampness and de...
Souvenirs of Tradition: Discover Xiamen's Cultural Treasures

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Souvenirs of Tradition: Discover Xiamen's Cultural Treasures
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-22-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 夏季的厦门海滩总是充满活力,金色的沙滩、熙熙攘攘的纪念品商店、混合着海洋和街头小吃的香气,让游客们流连忘返。
En: The summer beaches of Xiamen are always full of life, with golden sands, bustling souvenir shops, and an aroma blending the sea and street snacks, enchanting visitors so much that they are reluctant to leave.
Zh: 正值中元节的厦门更是热闹非凡,各种灯笼和节日装饰铺满了整个海滩。
En: During the Zhongyuan Festival, Xiamen becomes even more lively, with lanterns and festival decorations adorning the entire beach.
Zh: 莲站在海滩边,看着日落余晖洒在水面,心里充满了对这个陌生城市的好奇。
En: Lian stood by the edge of the beach, watching the sunset casting its afterglow on the water, filled...
Forging Unexpected Bonds: The Serenity of Forest Friendships

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Forging Unexpected Bonds: The Serenity of Forest Friendships
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-21-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 夏天的一个早晨,阳光透过茂密的树梢,洒在森林的地面上。
En: One summer morning, sunlight filtered through the dense treetops, sprinkling onto the forest floor.
Zh: 小鸟在树上欢快地叫着,空气中弥漫着松树的气息。
En: Birds chirped happily in the trees, and the air was filled with the scent of pine.
Zh: 森林充满了生机,给人带来无限的活力与希望。
En: The forest was vibrant with life, bringing endless energy and hope to those who wander its paths.
Zh: 小明走在森林的小径上。
En: Xiaoming walked along a small path in the forest.
Zh: 他是个爱好冒险的人,独自徒步是他享受自然的方式。
...
Unveiling Secrets: Meilin and Jian's Desert Discovery

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unveiling Secrets: Meilin and Jian's Desert Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-20-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在一个阳光灿烂的夏日,梅琳和健站在塔克拉玛干沙漠的边缘。
En: On a bright summer day, Meilin and Jian stood at the edge of the Taklamakan Desert.
Zh: 他们所在的学校正在进行一趟历史探险考察。
En: Their school was conducting a historical exploration field trip.
Zh: 周围的沙丘在烈日下闪烁,空气中弥漫着热浪。
En: The surrounding sand dunes shimmered under the scorching sun, and the air was filled with heat waves.
Zh: 正值七夕节,尽管这个节日通常与爱情有关,但梅琳和健的注意力都在沙漠中的神秘遗迹上。
En: It was Qi Xi Jie, and although this festival is usually associated with love, Meilin and Jian were focused on the mysterious ruins in the desert.
Zh: 梅琳是一名对古老商道充满好奇的高中生,她希望能在这次实地考察中找到一个独特而有意义的发现,以激发她撰写一个创新...
The Breath of Acceptance: Li Hua's Journey to Imperfection

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: The Breath of Acceptance: Li Hua's Journey to Imperfection
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-19-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 烈日当空的下午,窗外的蝉声与教室里的窃窃私语交织成一片。
En: On a scorching afternoon, the cicada sounds outside the window intertwined with the whispers in the classroom.
Zh: 公立高中一年级的教室里,学生们围坐在桌旁,期待着一个重要的演示课。
En: In the classroom of the first year of a public high school, students sat around the table, anticipating an important presentation class.
Zh: 李华站在教室前面,她知道今天的演讲对她来说至关重要。
En: Li Hua stood at the front of the classroom, knowing today's presentation was crucial for her.
Zh: 这是她保持班级第一名的机会。
En: This was her chance to maintain her top ranking in the class...
Lanterns and Love: A Qixi Night Market Tale

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Lanterns and Love: A Qixi Night Market Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-18-22-34-01-zh
Story Transcript:
Zh: 上海的夜市在夏天特别热闹。
En: The night market in Shanghai is especially lively in the summer.
Zh: 灯笼高挂,光芒四射,空气里飘着牛肉串的香气和欢声笑语。
En: Lanterns hang high, shining brightly, while the air is filled with the scent of beef skewers and joyful laughter.
Zh: 在这个七夕节的晚上,年轻的摊主廉忙碌地在自己的摊位后面整理珠宝。
En: On this Qixi Festival night, the young vendor Lian busily organizes jewelry behind his stall.
Zh: 他卖的都是精心制作的手工饰品,其中有一个特别的项链,是他为岳准备的礼物。
En: He specializes in selling meticulously crafted handmade accessories, among them a s...
Unearthing Secrets: A Night of Discovery at Taibei Museum

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unearthing Secrets: A Night of Discovery at Taibei Museum
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-17-22-34-01-zh
Story Transcript:
Zh: 台北的国家故宫博物院,在这个炎热的夏季充满了游客的脚步声。
En: The Taibei National Palace Museum, during this scorching summer, was filled with the sound of visitors' footsteps.
Zh: 高高的天花板,宽敞的展厅,到处摆放着精美的艺术品,讲述着千年的历史。
En: High ceilings, spacious exhibition halls, and exquisite artworks everywhere told stories of thousands of years of history.
Zh: 今天是七夕节,博物馆里一片热闹,
En: Today was the Qixi Festival, and the museum was bustling.
Zh: 每个人的脸上都挂着期待的神情。
En: Everyone's face was filled with an expression of expectation.
Zh: 明宇站在一件新展出的古老文物前,满脸兴奋。
En: Mingyu sto...
Liang's Market Adventure: Fresh Ingredients, Fresh Dreams

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Liang's Market Adventure: Fresh Ingredients, Fresh Dreams
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-16-22-34-01-zh
Story Transcript:
Zh: 梁今天特别兴奋。
En: Liang was particularly excited today.
Zh: 他走进熙熙攘攘的市场,心里满是期待。
En: As he walked into the bustling market, his heart was full of anticipation.
Zh: 夏天的阳光洒在市场上,大家都在忙着采购新鲜的食材。
En: The summer sun shone down on the market, and everyone was busy purchasing fresh ingredients.
Zh: 旁边有一条长长的队伍,那是人们在排队进行投票。
En: There was a long queue beside him, where people were lining up to vote.
Zh: 这样的热闹场面,让梁觉得生活很有活力。
En: Such a lively scene made Liang feel that life was very vibrant.
Pigeons and Poker: A Night of Luck and Reckoning in Macau

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Pigeons and Poker: A Night of Luck and Reckoning in Macau
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-15-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 澳门的夏夜,赌场里灯火辉煌,人声鼎沸。
En: On a summer night in Macau, the casino was brilliantly lit, filled with the sounds of voices rising and falling.
Zh: 人们聚集在桌旁,期待着一场命运的对决。
En: People gathered around the tables, eagerly anticipating a showdown of fate.
Zh: 魏玲座位对面是陈荣,面前是一堆崭新的筹码。
En: Opposite Wei Ling was Chen Rong, with a pile of brand-new chips in front of him.
Zh: 平静的神态下,陈荣心无旁骛,只专注于手中的牌。
En: Despite his calm demeanor, Chen Rong was comple...
Finding Light: A Project Manager's Unexpected Summer Revelation

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Finding Light: A Project Manager's Unexpected Summer Revelation
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-14-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 江伟是一个勤奋的项目经理,在一家大型公司里工作。
En: Jiang Wei is a diligent project manager working at a large company.
Zh: 夏天的办公室,空调嗡嗡作响,电脑屏幕的光在疲惫的眼睛上散开。
En: In the summer office, the air conditioner hums, and the light from the computer screen spreads across her tired eyes.
Zh: 快到七夕节了,江伟的心中充满了期待和紧张。
En: With the Qixi Festival approaching, Jiang Wei feels both anticipation and anxiety.
Zh: 最近,她负责一个重要项目,而同事张敏一直在竞争同一个升职机会。
En: Recently, she has been in charge of an important project, while her colleague, Zhang Min, has been c...
Finding Love and Inspiration: Mei's Photographic Journey

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Finding Love and Inspiration: Mei's Photographic Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-13-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 梅喜欢摄影,她常常拿着相机到外面拍照。
En: Mei loves photography, and she often takes her camera outside to take pictures.
Zh: 但是,她总觉得自己的作品不够好。
En: However, she always feels her work isn't good enough.
Zh: 这是一个夏天的下午,阳光明媚。梅决定要去外滩寻找灵感。
En: One sunny summer afternoon, Mei decided to go to the Bund to seek inspiration.
Zh: 外滩是上海有名的地方,可以看到美丽的天际线。
En: the Bund is a famous place in Shanghai, where you can see a beautiful skyline.
Zh: 梅希望能拍出一组展现现代上海魅力的照片。
En: Mei hoped to capture a collection of photos that showcases the ch...
A Farewell in Beijing: Chasing Dreams Beyond Borders

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: A Farewell in Beijing: Chasing Dreams Beyond Borders
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-12-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 北京首都国际机场的大厅里,行人匆匆。
En: In the hall of Beijing Capital International Airport, travelers hurried about.
Zh: 咖啡的香气在空气中飘荡,行李箱的滚轮在地板上轻轻划过。
En: The aroma of coffee floated in the air, and the wheels of suitcases glided softly over the floor.
Zh: 八月的阳光从窗户洒进来,给这繁忙的下午增添了一丝温暖的感觉。
En: The August sunshine streamed in through the windows, adding a touch of warmth to the busy afternoon.
Zh: 在一个角落里,连和小宁站在一起,脸上带着复杂的表情。
En: In one corner, Lian and Xiao Ning stood together with complex expressions on their faces...
Unearthing Secrets: The Terracotta Warriors' Hidden Stories

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unearthing Secrets: The Terracotta Warriors' Hidden Stories
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-11-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 骄阳似火的夏日里,丽华和明在西安的兵马俑遗址,周围是一片繁忙的考古活动现场。
En: On a scorching summer day, Lihua and Ming were at the Xi'an Terracotta Warriors site, surrounded by a bustling archaeological scene.
Zh: 烈日将每一位陶俑的轮廓勾勒得更加清晰,像是历史的亡灵在守护着这片土地。
En: The blazing sun outlined every terracotta warrior more clearly, like spirits of history guarding this land.
Zh: 丽华是一个充满抱负的历史学家,心中一直有个伟大的梦想,希望能在学术界留下一笔。
En: Lihua is an ambitious historian with a great dream in her heart, hoping to leave a mark in the academic world.
Zh: 她自信,但有时也会质疑自己的重要性。
En: She's confident, but sometimes she also questions her own significance.
Zh: 这次,她要寻找一条突破口——关于兵马俑制造的万年谜题。
E...
Rekindling Bonds: Navigating Life's Crossroads in Beijing

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Rekindling Bonds: Navigating Life's Crossroads in Beijing
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-10-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 北京的夏日,阳光透过《异类之家》咖啡馆的大窗,洒在每一张小桌上。
En: In the summer in Beijing, sunlight streamed through the large windows of the Yileizhijia café, spilling onto every small table.
Zh: 曾经的大学同学梅、健和丽玲在此重聚,时隔十年,他们终于再次相见。
En: Former college classmates Mei, Jian, and Liling reunited here after ten years; finally, they were seeing each other again.
Zh: 咖啡馆里,键盘噼里啪啦的声音和轻声交谈交织成一曲忙碌的乐章。
En: In the café, the sound of keyboards clattering and low conversations wove into a symphony of busyness.
Zh: 梅拿着一杯拿铁,微笑着,可她眉间流露出一丝未解的烦恼。
En: Mei held a cup of latte, smiling, but a hint of unresolved trouble ling...
Finding Family and Art: A Reunion at the Shanghai Art Museum

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Finding Family and Art: A Reunion at the Shanghai Art Museum
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-09-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 上海艺术博物馆的大厅中,参观者熙熙攘攘,墙上挂满了色彩斑斓的画作。
En: In the atrium of the Shanghai Art Museum, visitors were bustling about, and the walls were adorned with vibrant paintings.
Zh: 虽然外面是湿热的夏天,这里却是凉爽安逸的。
En: While it was hot and humid outside in the summer, the inside was cool and peaceful.
Zh: 李伟站在一幅油画前,心里有些紧张。
En: Li Wei stood in front of an oil painting, feeling a bit nervous.
Zh: 他的妹妹美正笑盈盈地招呼他,家人们在身后议论纷纷。
En: His younger sister Mei was cheerfully calling out to...
Jasmine Tea and Urban Dreamscapes: A Serendipitous Encounter

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Jasmine Tea and Urban Dreamscapes: A Serendipitous Encounter
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-08-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 麦琳推开茶店的玻璃门,温暖的空气和淡淡的茉莉花香扑面而来。
En: Mailin pushed open the glass door of the tea shop, and a warm air mixed with a faint jasmine scent greeted her.
Zh: 她找到了一处空桌,挨着大窗,透过窗户,她能看到外面高高的摩天大楼,那是浦东的标志。
En: She found an empty table by a large window, through which she could see the tall skyscrapers outside, a landmark of Pudong.
Zh: 茶店内饰温馨,墙上挂着现代艺术作品,还有几副传统的中国画,仿佛在这个喧嚣的城市中,开辟出一片宁静的绿洲。
En: The interior of the tea shop was cozy, with modern art pieces hanging on the walls alongside several traditional Chinese paintings, creating a peaceful oasis amidst the bustling city.
Zh: 此时,是盛夏,阳光透过玻璃窗洒在室内,增添了几分慵懒的气氛。
En: It was mi...
Unlocking Secrets Beneath Xi'an: A Tale of Heritage and Invention

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unlocking Secrets Beneath Xi'an: A Tale of Heritage and Invention
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-06-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 正值盛夏,西安古城墙下,一个不为人知的实验室悄然隐藏在岁月的尘埃中。
En: At the peak of summer, beneath Xi'an's ancient city walls, an unknown laboratory quietly lay hidden in the dust of ages.
Zh: 梅琳和哥哥峻,站在入口前,看着手中蓝图出神。
En: Mei Lin and her brother Jun stood before the entrance, staring intently at the blueprint in their hands.
Zh: 这些图纸来自他们已故的祖父,传说中是一项了不起的发明。
En: These drawings came from their late grandfather, said to be a remarkable invention.
Zh: 白日里,古城熙熙攘攘,但到了夜晚,尤其是中元节的夜晚,空气里却弥漫着香火气息,冥冥之中仿佛祖先的灵魂在游荡。
En: During the day, the ancient...
Unfolding Stories: Rediscovering Friendship in a Tea House

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unfolding Stories: Rediscovering Friendship in a Tea House
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-05-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 北京一家热闹的茶馆里,阳光透过竹帘洒在抛光的木桌上。
En: In a bustling tea house in Beijing, sunlight filtered through bamboo blinds, casting patterns on polished wooden tables.
Zh: 茶香在空气中弥漫,人声鼎沸。
En: The fragrance of tea filled the air, and the chatter of voices was lively.
Zh: 这里,尘世的喧嚣与茶馆里的宁静形成鲜明对比。
En: Here, the clamor of the world outside contrasted sharply with the tranquility inside the tea house.
Zh: 连,一个创业者,坐在角落的桌边。
En: Lian, an entrepreneur, sat at a corner table.
Zh: 她经营着一家小...
Mystery of the Enchanted Lanterns: A Qixi Surprise Unveiled

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Mystery of the Enchanted Lanterns: A Qixi Surprise Unveiled
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-04-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 成都的光明市场,大街小巷都挂满了五颜六色的灯笼和装饰。
En: The Guangming Market in Chengdu is adorned with colorful lanterns and decorations strung across its streets and alleys.
Zh: 空气中弥漫着炸鸡、烤串和其他各种美食的香味。
En: The air is filled with the aroma of fried chicken, grilled skewers, and a variety of other delicacies.
Zh: 今天是七夕节,到处都是情侣,市场显得格外热闹。
En: Today is Qixi Festival, and couples are everywhere, making the market particularly lively.
Zh: 李伟是个年轻的画家,经常来光明市场寻找灵感。
En: Li Wei is a young painter who often visits Guangming Marke...
Finding Harmony: Balancing Dreams and Family Ties

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Finding Harmony: Balancing Dreams and Family Ties
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-03-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 炎炎夏日,知了在树上叫个不停。
En: On a scorching summer day, the zhiliao wouldn't stop buzzing in the trees.
Zh: 小区里,孩子们在外面玩耍,家人们在门廊上闲聊。
En: In the neighborhood, children played outside while families chatted on their porches.
Zh: 小区的每个角落都充满了夏天的味道。
En: Every corner of the community was filled with the essence of summer.
Zh: 莲是个13岁的姑娘,梦想成为一名艺术家。
En: Lian was a 13-year-old girl who dreamed of becoming an artist.
Zh: 她的家里到处都是她的画作,餐桌上摆满了各种画具。
En: Her home was filled with her paintings, and the dining ta...
Finding Balance and Inspiration on Shanghai's Vibrant Waitan

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Finding Balance and Inspiration on Shanghai's Vibrant Waitan
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-02-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 清晨,上海的外滩笼罩在金色的阳光中。
En: In the early morning, the Waitan in Shanghai is bathed in golden sunlight.
Zh: 黄浦江的水面反射着迷人的光芒,天际线上的摩天大楼闪烁着光辉。
En: The surface of the Huangpu River reflects enchanting light, and the skyscrapers on the skyline shimmer with brilliance.
Zh: 游客和当地人沿着繁忙的长廊漫步,享受着这座城市独特的生机和活力。
En: Tourists and locals stroll along the busy promenade, enjoying the unique vitality of this city.
Zh: 每天清晨,明霞都会在这里慢跑。
En: Every morning, Mingxia jogs here.
Zh: 她是一名市场营销主管,虽然工作繁忙,她仍对摄影充满热情。
En: She is a marketing director...
Flavorful Triumph: Ling's Unforgettable Mystery Tea Win

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Flavorful Triumph: Ling's Unforgettable Mystery Tea Win
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-08-01-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在台北的一个热闹的夏日午后,阳光透过泡泡茶店的窗户,洒在颜色鲜艳的墙壁和柜台上,空气中弥漫着新鲜泡好的茶香。
En: On a lively summer afternoon in Taipei, sunlight streamed through the windows of a bubble tea shop, casting its rays on the brightly colored walls and counters, while the air was filled with the aroma of freshly brewed tea.
Zh: 这一天,泡泡茶店正举办一个神秘口味比赛,胜者可以免费喝一年的泡泡茶。
En: On this day, the bubble tea shop was hosting a mystery flavor contest, with the winner receiving free bubble tea for a year.
Zh: 玲看了看四周,满是参赛者和观众,她信心满满。
En: Ling looked around, surrounded by participants and spectators, fee...
The Missing Teapot: A Tale of Secrets and Reconciliation

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: The Missing Teapot: A Tale of Secrets and Reconciliation
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-31-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在成都竹林深处,有一家古色古香的茶馆。
En: In the depths of a bamboo forest in Chengdu, there is a quaint and traditional tea house.
Zh: 这茶馆装饰着木制屏风,温馨的灯笼散发出柔和的光,屋子里弥漫着乌龙和茉莉的幽香。
En: This tea house is decorated with wooden screens, softly lit by warm lanterns, and filled with the subtle fragrance of Oolong and jasmine.
Zh: 夏天的热浪被茶馆门外的凉风隔在外头,给客人们创造了一个安静的避风港。
En: The summer heat is kept at bay by the cool breeze outside the tea house, creating a quiet haven for its guests.
Zh: 茶馆的主人叫梅芳,她对家传宝物——一个无价的茶壶,倍加珍惜。
En: The owner of the tea house is named...
Love in Uniform: Finding Harmony Amidst Duty in Qingdao

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Love in Uniform: Finding Harmony Amidst Duty in Qingdao
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-30-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在青岛的一个夏日,海风轻轻吹拂,海洋的咸味在空气中弥漫。
En: On a summer day in Qingdao, the sea breeze gently blew, and the salty scent of the ocean permeated the air.
Zh: 海军基地的旗帜随风飘扬,军舰整齐地停泊在港口,整个基地显得忙碌而有序。
En: The flags at the navy base fluttered in the wind, and the warships were docked neatly at the port, making the whole base appear busy yet orderly.
Zh: 在这里,魏是一名敬业的海军军官,他对自己的职责充满热情。
En: Here, Wei was a dedicated navy officer, passionate about his duties.
Lijiang's Lure: Finding Courage Amidst Ancient Beauty

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Lijiang's Lure: Finding Courage Amidst Ancient Beauty
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-29-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 七月,一个阳光明媚的早晨,美玲漫步在丽江古城的小巷中。
En: In July, on a sunny morning, Meiling strolled through the alleys of Lijiang's ancient town.
Zh: 她的相机在手,捕捉着眼前的每一个美好瞬间。
En: With her camera in hand, she captured every beautiful moment before her.
Zh: 古城的青石板路上,阳光斑驳,小贩们的吆喝声此起彼伏,空气中弥漫着花香,还有远处群山的静谧。
En: On the cobblestone streets of the ancient city, sunlight scattered in patches, vendors' calls echoed, the air was filled with the scent of flowers, and the distant mountains exuded tranquility.
Zh: 然而,美丽的景色并不能让美玲放下心中的忧虑。
En: However, the beautiful scenery couldn't alleviate Meiling's worrie...
Destined Connections: A Journey Along the Great Wall

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Destined Connections: A Journey Along the Great Wall
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-28-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 长城在阳光下蜿蜒穿越绿意盎然的夏季景观,
En: The Changcheng, or Great Wall, winds through the lush, verdant summer landscape under the sun.
Zh: 古老的石墙吸引着无数游客徜徉其中,领略大自然的壮丽景色。
En: The ancient stone wall attracts countless tourists who wander through it, taking in the magnificent scenery of nature.
Zh: 在长城的一个角落,导游连向一群游客讲述着关于长城建造的传奇故事。
En: In one corner of the Changcheng, a tour guide named Lian is telling a group of tourists the legendary stories of the wall's construction.
Zh: 他笑容满面,充满活力,似乎每一块砖石都有他倾慕的故事。
En: His face beams with a smile an...
Rediscovering Yiheyuan: A Tale of History and Photography

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Rediscovering Yiheyuan: A Tale of History and Photography
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-27-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 夏天的颐和园,如同一幅生动的美丽画卷。
En: The Summer Yiheyuan is like a vivid, beautiful painting.
Zh: 周围满是游客,三三两两地漫步在湖边。
En: The area is filled with tourists, strolling in twos and threes along the lakeside.
Zh: 有的在拍照,有的在休息,
En: Some are taking photos, some are resting.
Zh: 举目四望,满是轻松和欢笑。
En: Looking around, the scene is full of relaxation and laughter.
Zh: 丽颖今天特别兴奋。
En: Liying is particularly excited today.
Zh: 她的相机小心翼翼地挂在胸前,随时准备捕捉任何令人心动的瞬间。
E...
Unexpected Friendships and Flavors on Ferragosto

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unexpected Friendships and Flavors on Ferragosto
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-26-22-34-01-zh
Story Transcript:
Zh: 明亮的太阳洒在阿马尔菲海岸湛蓝的海面上,海风轻拂,仿佛在邀请人们踏上一段不同寻常的旅程。
En: The bright sun cast its rays on the Amalfi Coast's azure sea surface, with the sea breeze gently blowing, as if inviting people to embark on an unusual journey.
Zh: 今天是特别的日子——Ferragosto节假日,一个充满欢庆和友谊的时刻。
En: Today is a special day — the Ferragosto holiday, a time filled with celebration and friendship.
Zh: 在临海的一个宽敞明亮的厨房里,烹饪课即将开始。
En: In a spacious and bright seaside kitchen, a cooking class is about to begin.
Zh: Ming,一个热爱旅行和摄影的人,此时正站在窗边,眺望着美丽的海岸线。
En: Ming (Ming), a person who loves traveling and photography...
Surprise Talent Show Unites Hearts by the Changjiang River

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Surprise Talent Show Unites Hearts by the Changjiang River
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-25-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 阳光透过树叶洒在长江边的训练营,
En: The sunshine filtered through the leaves, sprinkling onto the training camp by the Changjiang River.
Zh: 波光粼粼的水面反射出金色的光芒。
En: The shimmering water reflected a golden glow.
Zh: 美兰站在营地的木制舞台旁,心中满是期待。
En: Meilan stood by the wooden stage of the camp, her heart full of anticipation.
Zh: 这个夏天,她想要给大家带来一个惊喜,也想让她的父亲为她感到骄傲。
En: This summer, she wanted to surprise everyone and make her father proud.
Zh: 她决定组织一个惊喜才艺秀。
En: She decided to organize a surprise talent show.
Zh: “但我们时间不够,”玉翔...
Lost and Found on the Great Wall: Liu's Historic Quest

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Lost and Found on the Great Wall: Liu's Historic Quest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-23-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 夏日的长城,延绵不绝,宛如一条巨龙。
En: The summer Changcheng, stretches endlessly, like a giant dragon.
Zh: 天蓝如洗,几片白云点缀着夏日的晴空。
En: The sky is as blue as if it were washed clean, with a few white clouds adorning the summer sky.
Zh: 石阶古老,散发着历史的气息,绿色的藤蔓沿着墙壁攀爬,让长城更显生机。
En: The ancient stone steps exude a historical aura, and green vines climb along the walls, making the Changcheng appear more vibrant.
Zh: 这一天,刘和他的家人要去探访这个历史遗迹。
En: On this day, Liu and his family are going to...
From Lake Dreams to Latte Ambitions: A Journey Begins

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: From Lake Dreams to Latte Ambitions: A Journey Begins
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-22-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 微风轻轻地拂过西湖,荷花盛开,湖水轻轻拍打着岸边。
En: The breeze gently brushed over West Lake, the lotus flowers were in full bloom, and the lake water softly patted against the shore.
Zh: 微和朋友凌、江一起坐在湖边的长椅上,享受着夏日的美好时光。
En: Wei sat on a bench by the lake with his friends Ling and Jiang, enjoying the beautiful summer time.
Zh: 这里是他们常常来的地方,风景如画,总能让人心情平静。
En: This was a place they often visited, with picturesque scenery that always brought peace of mind.
Zh: 微最近很烦恼。
En: Wei was recently troubled.
Zh...
Kites on the Great Wall: A Windy Adventure

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Kites on the Great Wall: A Windy Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-21-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在中国长城上,阳光灿烂,一片喧闹。
En: On the Great Wall of China, the sun shone brightly, and the atmosphere was bustling with activity.
Zh: 明、丽丽和杰三个人兴奋地站在墙上,手中紧握一只巨大的风筝。
En: Ming, Lili, and Jie stood excitedly on the wall, holding a gigantic kite tightly in their hands.
Zh: "明,我们真的能在这里放风筝吗?"丽丽有些犹豫,她看着周围的人群,担心地问。
En: "Ming, can we really fly a kite here?" Lili asked hesitantly, looking at the surrounding crowd with concern.
Zh: "当然可以!今天风大,是放风筝的好天气。"明自信地说。
En: "Of course we can! It's windy today, perfect weather for kite fly...
Weathering the Storm: A Community's Strength in Unity

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Weathering the Storm: A Community's Strength in Unity
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-20-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 夏天的清晨,阳光洒在绿色的稻田上,空气中弥漫着清新的泥土气息。
En: On a summer morning, sunlight spilled over the green fields of rice, and a fresh earthy scent filled the air.
Zh: 这是一个安静而美好的早晨,李伟却满心忧虑。
En: It was a quiet and beautiful morning, yet Li Wei was filled with worry.
Zh: 他是这个农场的主人,一个勤奋而心思细腻的农民。
En: He was the owner of this farm, a diligent and meticulous farmer.
Zh: 今天,他又站在田埂上,眼神紧紧盯着天边那片暗沉的乌云。
En: Today, he stood on the field ridge again, his eyes fixed on the dark clouds at the horizon...
Rekindling Bonds: A Qixi Festival Reunion on Shanghai Bund

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Rekindling Bonds: A Qixi Festival Reunion on Shanghai Bund
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-19-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 梅站在上海外滩,雨滴轻轻地落在她的雨伞上。
En: Mei stood on the Shanghai Bund, raindrops gently falling on her umbrella.
Zh: 天空被灰色的云层笼罩着,黄浦江的水面泛起阵阵涟漪。
En: The sky was shrouded in gray clouds, and ripples spread across the surface of the Huangpu River.
Zh: 今天是七夕节,一个充满爱情与团聚的日子,
En: Today was Qixi Festival, a day full of love and reunions.
Zh: 对梅来说,这一天也是希望与不安的交织。
En: For Mei, this day was also a mix of hope and anxiety.
Zh: 梅是一个独立的年轻女子,但此刻,她心中充满期待。
En: Mei was an independent young woman, but at this moment, her hea...
Unveiling Shadows: The Historian’s Hidden Manuscript Breakthrough

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unveiling Shadows: The Historian’s Hidden Manuscript Breakthrough
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-18-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 地下室里,李伟坐在他那张布满灰尘的长桌前,聚精会神地阅读着一本古老的手稿。
En: In the basement, Li Wei sat in front of his dust-covered long table, engrossed in reading an ancient manuscript.
Zh: 夏天的阳光透过唯一的小窗射进来,照在他脑袋上,形成一个耀眼的光圈。
En: The summer sunlight streamed through the only small window, shining on his head and forming a dazzling halo.
Zh: 李伟是个勤奋的历史学家,他一直相信这些古代手稿中隐藏着改变历史认知的重要信息。
En: Li Wei was a diligent historian who always believed that these ancient manuscripts concealed important information that could alter historical understanding.
Zh: 小雨走进来,手里抱着一叠厚厚的笔记。
En: Xiaoyu walked in, holding a thick stack of notes in her hands...
Hope and Trust: A Heartwarming Orphanage Tale

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Hope and Trust: A Heartwarming Orphanage Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-17-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 夏天的阳光透过孤儿院的窗户洒在地板上,随着清风轻轻摇曳。
En: The summer sunlight filtered through the windows of the orphanage, flickering gently with the breeze.
Zh: 李梅坐在窗边,紧握手中的书。
En: Li Mei sat by the window, tightly clutching the book in her hands.
Zh: 这是她手术后休养的第三周。
En: This was her third week of recuperation after the surgery.
Zh: 孤儿院是她深爱的地方,每个孩子都是她的心头肉。
En: The orphanage was a place she loved dearly, and each child was her cherished one.
Zh: 虽然身体尚未完全恢复,她依然时刻挂念着孩子们。
En: Although her body hadn't fully recovered, sh...
Lotus Blossoms and Brush Strokes: Liwei's Artful Journey

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Lotus Blossoms and Brush Strokes: Liwei's Artful Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-16-22-34-00-zh
Story Transcript:
Zh: 在一个阳光明媚的夏天,丽伟、小美和陈明来到了颐和园。
En: On a sunny summer day, Liwei, Xiaomei, and Chen Ming went to the Yiheyuan.
Zh: 他们正为学校的艺术项目做准备。
En: They were preparing for a school art project.
Zh: 颐和园的花园很美丽,古老的建筑充满了灵感。
En: The garden at Yiheyuan was beautiful, and the ancient buildings were full of inspiration.
Zh: 丽伟是个有艺术天赋的人,他经常沉思,却有些不自信。
En: Liwei was a talented artist, often lost in thought, yet somewhat lacking in confidence.
Zh: 小美总是有条理,她支持丽伟,但对截止日期很焦虑。
En: Xiaomei was always organized, supporting Liwei but anxious...
Startup Dreams and Life Lessons: Mei's Journey to Balance

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Startup Dreams and Life Lessons: Mei's Journey to Balance
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-15-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在一个炎热的夏日早晨,北京的一家创业孵化器里,忙碌的年轻人们似乎比外面的天气还要热情。
En: On a hot summer morning, inside a startup incubator in Beijing, the busy young people seemed even more enthusiastic than the weather outside.
Zh: 这里是创业的世界,电子产品的鸣响,键盘的声音无处不在。
En: This is a world of entrepreneurship, where the sounds of electronic devices and typing on keyboards are everywhere.
Zh: 梅是这个世界的一员。
En: Mei is one of the members of this world.
Zh: 她是一位年轻的企业家,有个大胆的科技创业想法,渴望在行业中干出一番大事业。
En: She is a young entrepreneur with a bold tech startup idea, eager to...
Unveiling Forgotten Secrets Along the Great Wall

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unveiling Forgotten Secrets Along the Great Wall
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-14-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 盛夏的朝霞洒在万里长城之上,古老的城墙在阳光下显得更加威严。
En: The summer's morning glow bathed the Wanli Changcheng (Great Wall), and in the sunlight, the ancient walls appeared even more majestic.
Zh: 长城蜿蜒在绿色山岭之间,历史的重量在这里显得分外明显。
En: The Changcheng wound its way through the green mountain ridges, and the weight of history was especially palpable here.
Zh: 年轻的考古学研究生连,此刻正沉浸在她热爱的历史氛围中。
En: A young archaeology graduate student, Lian, was immersed in the historical atmosphere she loved.
Zh: "梅,我们一定要弄清楚这个古老遗物的秘密。"连坚定地对她的好友梅说。
En: "Mei, we must uncover the secrets of this ancient artifa...
Love Blossoms at the Mountain Village Market

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Love Blossoms at the Mountain Village Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-13-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 山村集市在山间的晨光中焕发出勃勃生机。
En: The mountain village market burst with vibrant life in the morning light of the mountains.
Zh: 彩色的帐篷如花朵般盛开,空气中弥漫着香草和新鲜蔬菜的芬芳。
En: Colorful tents bloomed like flowers, and the air was filled with the fragrance of herbs and fresh vegetables.
Zh: 人们穿梭其间,为即将到来的七夕节添置各种食材。
En: People shuttled back and forth, adding various ingredients for the upcoming Qixi Festival.
Zh: 梅是一位年轻的姑娘,对烹饪充满热情。
En: Mei was a young woman with a passion for cooking.
Zh: 她计划为心仪的人准备一顿特别的晚餐,以此表达自己的心意。
...