Fluent Fiction - Mandarin Chinese
Are you ready to supercharge your Mandarin Chinese listening comprehension? Our podcast is the perfect tool for you.Studies show that the key to mastering a second language is through repetition and active processing. That's why each episode of our podcast features a story in Mandarin Chinese, followed by a sentence-by-sentence retelling that alternates between Mandarin Chinese and English.This approach not only allows you to fully understand and absorb the vocabulary and grammar but also provides a bilingual support to aid your listening comprehension.But we don't stop there. Research in sociolinguistics highlights the importance of culture in language...
The Secret Beach Adventure: A Tale of Friendship and Growth

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: The Secret Beach Adventure: A Tale of Friendship and Growth
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-05-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 盛夏,几片白云漂浮在碧蓝的天空中。
En: In the heat of summer, a few white clouds floated in the azure sky.
Zh: 在中国的亚龙湾,一座风景如画的海滨城市,阳光照耀着洁白的沙滩和碧绿色的海水。
En: In Yalong Bay, a picturesque coastal city in China, the sunlight shimmered over the pristine beaches and the emerald seawater.
Zh: 沿着沙滩的一侧,夏令营的学生们正在享受他们的课程。
En: Along one side of the beach, students from a summer camp were enjoying their classes.
Zh: 然而,梅总是心思不在课堂上,她更愿意去发现那些未知的地方。
En: However, Mei was always distracted during class; she preferred to...
Mystery of the Missing Porcelain: A Summer in Suzhou

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Mystery of the Missing Porcelain: A Summer in Suzhou
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-04-22-34-01-zh
Story Transcript:
Zh: 苏州的夏天是充满活力的。
En: The summer in Suzhou is full of vitality.
Zh: 莲花在阳光下绽放,运河边的人们欢声笑语。
En: The lotus blossoms under the sunlight, and people by the canal are brimming with laughter.
Zh: 这样一个美丽的城市,却有一桩神秘事件悄然发生。
En: Yet, in such a beautiful city, a mysterious event quietly unfolded.
Zh: 一天,联合博物馆里,一件珍贵的古代青花瓷器不见了。
En: One day, a valuable ancient blue and white porcelain piece went missing from the Lianhe Museum.
Zh: 长着乌黑长发的连是个年轻的历史学家,她对古老的文化充满了好奇。
En: Lian, a young historian with long bl...
The Duck Hat Surprise: A Tale of Friendship and Kindness

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: The Duck Hat Surprise: A Tale of Friendship and Kindness
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-03-22-34-01-zh
Story Transcript:
Zh: 李明是个幽默风趣的年轻人,他对小动物有着特别的喜爱。
En: Li Ming is a humorous and charming young man with a special fondness for small animals.
Zh: 他的宠物鸭“包子”就是他心中最好的伙伴。
En: His pet duck, Baozi, is his best companion in his heart.
Zh: 有一天,李明的朋友住院了,他正为朋友的情况而感到沮丧。
En: One day, Li Ming's friend was hospitalized, and he was feeling upset about his friend's situation.
Zh: 为了让朋友高兴,李明决定带上包子去医院。
En: To cheer him up, Li Ming decided to bring Baozi to the hospital.
Zh: 这一天是美国的独立日,天气炎热异常,但医院...
An Artist's Heart: Defying Tradition and Embracing Dreams

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: An Artist's Heart: Defying Tradition and Embracing Dreams
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-02-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 漓江畔的微风轻轻拂过,连绵的山峦笼罩在薄雾中,似乎诉说着古老的故事。
En: The gentle breeze along the banks of the Li River softly rustled by, with the continuous mountain range veiled in a light mist, as if narrating ancient stories.
Zh: 夏日的阳光洒在河面上,闪烁着温暖的光芒。
En: The summer sunlight danced on the river’s surface, glittering with a warm glow.
Zh: 丽娟正在画她钟爱的景色,捕捉自然的美丽。
En: Lijuan was painting the scenery she loved, capturing the beauty of nature.
Zh: 不远处,她的家人正聚集在一起,欢声笑语不断。
En: Not far away, her family was gathered together...
Bamboo Lights: How One Lantern Shone New Light on Tradition

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Bamboo Lights: How One Lantern Shone New Light on Tradition
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-01-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 竹林村位于葱郁的竹林深处,
En: Zhulin Village is located deep in a lush bamboo forest.
Zh: 每到夏天,温暖的阳光洒在村庄的红灯笼上,给村庄增添了几分欢乐。
En: Every summer, the warm sunlight falls on the village's red lanterns, adding a touch of joy to the village.
Zh: 在一年一度的灯笼节来临之际,村民们忙碌地做着准备。
En: As the annual Lantern Festival approaches, the villagers are busily preparing.
Zh: 美善于手工制作,尤其是灯笼,而俊是村里公认的灯笼大师。
En: Mei is skilled at handicrafts, especially in making lanterns, while Jun is recognized as the master of lantern-making in the village.
Zh: 尽管声名显赫,俊却担心自己的技艺会被时间淘汰。
En: D...
Courageous Diplomacy: Breaking Barriers at Beijing Summit

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Courageous Diplomacy: Breaking Barriers at Beijing Summit
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-30-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 烈日炎炎的夏季,北京国际峰会正如火如荼地进行着。
En: In the scorching summer, the Beijing International Summit was in full swing.
Zh: 宽广的大会堂中,传统的中国图案装饰着高高的天花板,各国的政要们正在不同的语言中交谈着。
En: In the spacious conference hall, traditional Chinese patterns adorned the high ceilings, while dignitaries from various countries engaged in conversations in different languages.
Zh: 在这庄重的场合中,李伟,一个经验丰富的外交官,正在为峰会的成功而努力。
En: In this solemn setting, Li Wei, an experienced diplomat, was striving for the success of the summit.
Zh: 李伟一向以冷静著称,然而内心深处却常常被自我怀疑困扰。
En: Known for his calm demeanor, he was often plagued by self-doubt deep down.
Zh: 他知道,此次谈判能否成功,不仅关乎国际利益,也关乎他的职业未来...
The Dragon Boat Festival Mystery: Teamwork Triumphs at the Office

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: The Dragon Boat Festival Mystery: Teamwork Triumphs at the Office
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-29-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在盛夏的龙舟节前夕,公司里充满了电脑的嗡嗡声,员工们的交谈声,以及新泡的茶香。
En: On the eve of the Dragon Boat Festival in mid-summer, the company was filled with the humming of computers, the chatter of employees, and the aroma of freshly brewed tea.
Zh: 每个隔间都挂着装饰用的粽子,提醒着人们龙舟节的到来,同时令人感受到紧迫的工作节奏和企业的压力。
En: Decorative zongzi hung in every cubicle, reminding people of the upcoming Dragon Boat Festival, while simultaneously conveying the pressing work pace and corporate pressure.
Zh: 李伟,是一位勤勉且雄心勃勃的初级主管。
En: Li Wei was a diligent and ambitious junior manager.
Zh: 他的目光紧紧锁定着升职的机会,而关键...
Tradition Triumphs: Wei's Victory at the Hangzhou Tea Harvest

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Tradition Triumphs: Wei's Victory at the Hangzhou Tea Harvest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-28-22-34-01-zh
Story Transcript:
Zh: 在一个炎热的夏季,杭州的茶园一片绿意盎然。
En: In a scorching summer season, the Hangzhou tea plantation was lush with greenery.
Zh: 茶园的工人们戴着宽檐帽,忙碌地在茶田里采摘新鲜的茶叶。
En: The workers there wore wide-brimmed hats, busily picking fresh tea leaves in the fields.
Zh: 空中偶尔飘过色彩斑斓的风筝,这些都是端午节庆祝活动的留下的痕迹。
En: Occasionally, colorful kites floated through the sky, remnants of the Dragon Boat Festival celebrations.
Zh: 空气中弥漫着茶花的芬芳,让人感到心旷神怡。
En: The air was filled with the fragrance of tea flowers, evoking a refreshing tranquility.
Zh: 魏是一位年轻的茶农,他热衷于保护传统的茶叶种植方法。
En: Wei was a young tea farmer who was passionate about pr...
Chaos to Laughter: A Ventilation Adventure

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Chaos to Laughter: A Ventilation Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-27-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 夏日里,龙舟节的前一天,地下掩体里一片忙乱。
En: On the day before the Dragon Boat Festival, the underground shelter was in a state of chaos.
Zh: 昏暗的小灯泡将这个狭窄的空间照亮得勉勉强强。
En: A dim light bulb barely illuminated the narrow space.
Zh: 那里堆满了各种工具、小玩意儿,还有即将用到的节日用品。
En: It was filled with various tools, gadgets, and festival supplies that were about to be used.
Zh: 梁和美正在这个地下掩体里忙着修理通风系统。
En: Liang and Mei were busy repairing the ventilation system in the underground shelter.
Zh: 梁是个喜欢开玩笑的人,他总是用谜题来挑战自己,
En: Liang was a jokester who loved to challenge himself...
Summer Resilience: Adventure in Saving Lives at the Festival

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Summer Resilience: Adventure in Saving Lives at the Festival
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-26-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 阳光明媚的夏天,龙舟节的热闹气息弥漫在山间。
En: On a sunny summer day, the lively atmosphere of the Dragon Boat Festival filled the mountains.
Zh: 山脚下一片空地上,简易的野战医院拔地而起。
En: At the foot of the mountain, a makeshift field hospital had sprung up.
Zh: 美琳穿着护士服,忙碌地穿梭在白色帐篷中,心中既紧张又兴奋。
En: Meilin was wearing a nurse's uniform, busily moving through the white tents, feeling both nervous and excited.
Zh: 这是她第一次参加这样的志愿医疗队。
En: This was her first time participating in such a volunteer medical team.
Zh: “你...
Mysteries Melt Away: Wei & Lina's Historic Discovery

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Mysteries Melt Away: Wei & Lina's Historic Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-25-22-34-01-zh
Story Transcript:
Zh: 哈尔滨的冰雪大世界在夏天里依旧绚丽多彩。
En: The Harbin Ice and Snow World remains vibrant and colorful even in the summer.
Zh: 五光十色的灯光把一座座冰雕照得如梦似幻。
En: The multicolored lights make the ice sculptures appear dreamlike and fantastic.
Zh: 魏和琳娜漫步在这个奇妙的冰雪王国里。
En: Wei and Lina strolled through this extraordinary ice and snow kingdom.
Zh: 他们在享受假日,但对魏来说,寻找历史踪迹始终是他关注的焦点。
En: They were on vacation, but for Wei, seeking out historical traces was always his main focus.
Zh: 走着走着,魏忽然停下脚步。
En: As they walked, Wei suddenly stopped.
Zh: 他盯着一个奇特的冰雕,凝神细看。
From Shy Sketches to Kindred Spirits: A Duanwu Festival Encounter

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: From Shy Sketches to Kindred Spirits: A Duanwu Festival Encounter
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-24-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 明和小雨初次相遇是在一个热闹的茶楼。
En: Ming and Xiaoyu first met in a bustling tea house.
Zh: 那天是端午节,天气温暖,空气中飘散着粽叶的香气。
En: It was Duanwu Festival, the weather was warm, and the air was filled with the fragrance of bamboo leaves.
Zh: 茶楼坐落在一个古色古香的竹林里,传统与现代的设计在此交融,显得格外雅致。
En: The tea house was nestled in a quaint bamboo grove, where traditional and modern designs blended, appearing exceptionally elegant.
Zh: 明是一名内向的艺术学生,喜爱中国传统绘画。
En: Ming was an introverted art student who loved traditional Ch...
The Jade Quest: Friendship and Redemption atop Huangshan

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: The Jade Quest: Friendship and Redemption atop Huangshan
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-23-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 这是一个阳光明媚的夏天,盛夏的温度在黄山的山路上蒸腾着。
En: It was a bright and sunny summer day, and the midsummer heat was steaming along the paths of Huangshan.
Zh: 龙舟节马上到来,李伟、陈宁和梅琳决定爬山,享受这个节日的假期。
En: With the Dragon Boat Festival approaching, Li Wei, Chen Ning, and Mei Lin decided to hike the mountain and enjoy the holiday.
Zh: 黄山不是一般的山,它有着雄伟的奇峰,缭绕的云海,以及无数的游客。
En: Huangshan is no ordinary mountain; it boasts majestic peaks, swirling seas of clouds, and countless tourists.
Zh: 但对李伟来说,这次旅行还有更深层的意义。
En: But for Li Wei, this trip held a deeper significance...
From Raindrops to Dreams: A Botanical Encounter in Shanghai

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: From Raindrops to Dreams: A Botanical Encounter in Shanghai
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-22-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 上海植物园里,一片生机勃勃。
En: Shanghai Botanical Garden was full of vitality.
Zh: 夏日的阳光温暖而明亮,各种植物释放着醉人的香气。
En: The summer sun was warm and bright, and various plants emitted intoxicating scents.
Zh: 正值端午节,湖面上彩色的龙舟在激烈竞赛,人们的欢呼声此起彼伏。
En: It was Dragon Boat Festival, and colorful dragon boats raced fiercely on the lake, with people's cheers echoing all around.
Zh: 小明是个年轻的城市规划师。
En: Xiaoming was a young urban planner.
Zh: 他爱大自然,希望找到一个分享这份热爱的朋友。
En: He loved nature and hoped to find someone to share this passion with.
Ming's Museum Marvel: A Tale of Passion and Partnership

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Ming's Museum Marvel: A Tale of Passion and Partnership
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-21-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在夏日炙热阳光的映照下,龙舟节的喜庆气氛充满了整个自然历史博物馆。
En: Under the scorching summer sun, the festive atmosphere of the Dragon Boat Festival filled the entire natural history museum.
Zh: 博物馆里,到处悬挂着五彩缤纷的装饰。
En: The museum was adorned with colorful decorations everywhere.
Zh: 人们在恐龙展览旁走动,兴奋地讨论着眼前的奇观。
En: People walked around the dinosaur exhibit, excitedly discussing the wonders before them.
Zh: 其中最引人注目的便是明精心策划的特别展览。
En: The most striking of all was a special exhibition meticulously planned by Ming.
Zh: 明是一位年轻且充满激情的古生物学家。
En: Ming is a young and passionate paleontologist.
Zh: 他一直致力...
Unraveling Family Secrets: A Dragon Boat Journey

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unraveling Family Secrets: A Dragon Boat Journey
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-20-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在一个阳光灿烂的下午,颐和园的昆明湖上,龙舟比赛正在激烈进行。
En: On a sunny afternoon, a dragon boat race was taking place on Yiheyuan's Kunming Lake.
Zh: 明和丽华站在湖边,看着五彩缤纷的龙舟在水面上飞驰。
En: Ming and Lihua stood by the lake, watching the colorful dragon boats speeding across the water.
Zh: 湖水映衬着蓝天白云,令整个园子充满了生机与活力。
En: The lake reflected the blue sky and white clouds, filling the entire garden with vitality and energy.
Zh: 明望着那些划船的人,若有所思。
En: Ming stared at the rowers, lost in thought.
Zh: 他心中有许多问题,他总觉得家里有一些未解之谜。
En: He had many ques...
Uniting Hearts: A Summer Festival in the Face of Storms

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Uniting Hearts: A Summer Festival in the Face of Storms
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-17-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 丽华站在公园入口,微风轻拂着她的短发。
En: Li Hua stood at the park entrance, with a gentle breeze blowing through her short hair.
Zh: 这里是一个风景如画的现代郊区,树木成排,房屋整齐排列。
En: This was a picturesque modern suburb, with rows of trees and houses neatly lined up.
Zh: 今天是社区夏季节日,丽华一直期待着这个时刻。
En: Today was the community summer festival, a moment Li Hua had been eagerly awaiting.
Zh: 去年对她来说是艰难的一年,她希望通过这个节日带给大家快乐。
En: Last year had been a difficult one for her, and she hoped to bri...
Building Bridges: A Summer of Connection and Cultural Festivity

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Building Bridges: A Summer of Connection and Cultural Festivity
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-16-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 夏天的校园充满了生机,阳光透过窗户洒在书桌上。
En: The summer campus was full of vitality, with sunlight streaming through the windows onto the desk.
Zh: 在大学宿舍里,各种龙舟节的装饰把学习的氛围点缀得更有节日气息。
En: In the university dormitory, various Dragon Boat Festival decorations added a festive atmosphere to the learning environment.
Zh: 梅,是个羞涩但勤奋的文学系学生。
En: Mei was a shy but diligent literature student.
Zh: 她坐在宿舍的自习室,手心微微出汗,心里想着如何在这个新环境中结交朋友。
En: She sat in the dormitory study room, her palms slightly sweaty, thinking about how to make friends in this new environment.
Zh: "梅,来参加我们的学习小组吧。" 她的舍友鼓励道。
En: "Mei, come join our study g...
Sibling Adventures: A Magical Day at Beijing's Summer Palace

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Sibling Adventures: A Magical Day at Beijing's Summer Palace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-15-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 北京的夏季,阳光洒在颐和园的昆明湖上,湖水泛起闪亮的波纹。
En: In the summer of Beijing, sunlight shone on the Summer Palace's Kunming Lake, and the lake water sparkled with shimmering ripples.
Zh: 梅琳和俊第一次来到北京,跟随父母的工作行程。
En: Meilin and Jun visited Beijing for the first time, accompanying their parents on a work trip.
Zh: 但父母忙于工作,梅琳负责照顾弟弟。
En: However, their parents were busy with work, so Meilin was responsible for taking care of her younger brother.
Zh: 他们走在颐和园的长廊间,四周是来来往往的游客,许多人拿着相机记录下美丽的瞬间。
En: They s...
Life Lessons: The Courage to Seek Help

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Life Lessons: The Courage to Seek Help
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-13-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 梅站在窗前,看着绿意盎然的校园。
En: Mei stood by the window, looking at the lush green campus.
Zh: 湖水在阳光下波光粼粼,五颜六色的龙舟在水面上准备出发。
En: The lake shimmered in the sunlight, and colorful dragon boats were preparing to set off on the water.
Zh: 她的心情却如同湖水深处的暗流一般,不停翻滚。
En: However, her mood was like the undercurrents deep in the lake, continuously tumultuous.
Zh: 夏天来了,龙舟节即将开始,这是校内的一年一度盛事。
En: Summer had arrived, and the Dragon Boat Festival was about to begin, a significant annual event on campus.
Zh: 梅是一个勤奋的学生,总是努力保持好成绩,但最近的一次体检给予了她一个意想不到的打击。
En: Me...
Finding Belonging: Lian's Journey in a Taiwanese Valley

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Finding Belonging: Lian's Journey in a Taiwanese Valley
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-12-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 夏日特有的湿润空气笼罩着整座山谷,山风轻拂,让人心生愉悦。
En: The unique humid air of summer enveloped the entire valley, with the mountain breeze gently blowing, bringing a sense of joy.
Zh: 连和魏站在台湾这座丰饶的山谷中,看着眼前的景象。
En: Lian and Wei stood in this fertile valley in Taiwan, gazing at the scene before them.
Zh: 这里的夏季节日热闹非凡,彩色的旗帜迎风招展,鼓声阵阵,伴随着龙舟的桨声,以及人们欢乐的笑声,整个村落都沉浸在热烈的氛围中。
En: The summer festival here was bustling with excitement; colorful flags fluttered in the wind, the sound of drums echoed, accompanied by the paddling of dragon boats and the joyful laughter of people, immersing the entire village in a lively atmosphere.
Zh: 连是一个城市里长大的年轻人,她渴...
Secrets Beneath the Silk: A Healer's Journey in Ancient Beijing

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Secrets Beneath the Silk: A Healer's Journey in Ancient Beijing
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-11-22-34-00-zh
Story Transcript:
Zh: 北京故宫的深院中,春末的阳光透过朱红色的大门,洒在青砖地面上。
En: In the deep courtyards of the Beijing Forbidden City, the late spring sunlight filtered through the vermilion gates, sprinkling over the gray brick ground.
Zh: 空气中飘荡着端午节的节日气息,街道两旁挂满了五彩的装饰,竹叶包裹的粽子和温热的药草茶香气四溢。
En: The air was filled with the festive spirit of the Dragon Boat Festival, and the streets were adorned with colorful decorations, while the fragrance of bamboo-leaf-wrapped zongzi and the warmth of herbal tea filled the air.
Zh: 明哲是个年轻的学者,对中医药有浓厚的兴趣。
En: Mingzhe is a young scholar with a k...
When Art Sparks Poetry: A Summer at Beijing's Summer Palace

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: When Art Sparks Poetry: A Summer at Beijing's Summer Palace
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-10-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 北京的夏天,阳光灿烂。
En: In the summer of Beijing, the sun shines brightly.
Zh: 颐和园里游客如织。
En: The Summer Palace is teeming with tourists.
Zh: 树荫下,微风拂面,新鲜的荷叶香气扑鼻。
En: Under the shade of the trees, a gentle breeze brushes the face, and the fresh scent of lotus leaves fills the air.
Zh: 今天是端午节,人们都在湖边观看龙舟比赛。
En: Today is the Dragon Boat Festival, and people are gathered by the lakeside to watch the dragon boat races.
...
Rainy Revelations: Embracing Change in Jiuzhaigou

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Rainy Revelations: Embracing Change in Jiuzhaigou
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-09-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 刘伟在龙舟节期间来到九寨沟。
En: Liu Wei visited Jiuzhaigou during the Dragon Boat Festival.
Zh: 他计划独自徒步旅行,享受这里的自然美景和宁静。
En: He planned to hike alone and enjoy the natural beauty and tranquility of the place.
Zh: 九寨沟的春天,百花齐放,湖水清澈,如宝石般闪耀。
En: In spring, Jiuzhaigou is full of blooming flowers, and the clear lakes shine like gemstones.
Zh: 刘伟是个细心的人。
En: Liu Wei is a careful person.
Zh: 他对未知和计划被打乱总是有些恐惧。
En: He always has a slight fear of the unknown and of his plans being disrupted.
Dragon Boat Festival Allergy Scare Sparks Unbreakable Bonds

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Dragon Boat Festival Allergy Scare Sparks Unbreakable Bonds
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-08-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 西湖的夏天,在龙舟节的热闹声中,映衬出绿色的群山和古老的亭台。
En: The summer at West Lake, amidst the lively sounds of the Dragon Boat Festival, sets off the green mountains and ancient pavilions.
Zh: 湖水清澈,游人如织,大家都在享受着节日的气氛。
En: The water in the lake is clear, and it's crowded with tourists, all enjoying the festive atmosphere.
Zh: 明宇和丽芬,两位好朋友,也决定抓住这个机会,度过轻松的一天。
En: Mingyu and Lifen, two good friends, also decided to seize this opportunity to spend a relaxing day.
Zh: 明宇是个热爱阅读和大自然的安静男人。
En: Mingyu is a quiet man who loves reading and nature.
A Ring of Hope: Trading Humanity Amidst Ruins

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: A Ring of Hope: Trading Humanity Amidst Ruins
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-07-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在一个满是灰尘的破旧城市广场上,坐落着一个临时集市。
En: In a dusty, dilapidated city square, there stood a temporary market.
Zh: 这里,空气中充满了陌生食物的气息和紧张的交易声。
En: Here, the air was filled with the aroma of unfamiliar foods and the sounds of tense trading.
Zh: 尽管世界已经衰败,但褪色的横幅还在提醒人们,这里曾经庆祝过端午节。
En: Although the world had declined, the faded banners still reminded people that the Duanwu Festival was once celebrated here.
Zh: 粽子和龙舟的回忆在空气中回响,似乎在诉说着过往的繁华。
En: Memories of zongzi and dragon boats echoed in the air, seemingly telling of past prosperity.
Nature’s Hidden Treasure: A Tale of Discovery and Team Spirit

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Nature’s Hidden Treasure: A Tale of Discovery and Team Spirit
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-05-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在山林深处,一片生机勃勃的森林里,春天的气息弥漫在空气中。
En: Deep in the mountain forest, in a vibrant, living woodland, the breath of spring pervaded the air.
Zh: 树木的绿荫如同一个天然的屋顶,掩映在五光十色的花海之上。
En: The greenery of the trees formed a natural canopy, sheltering the sea of colorful flowers beneath.
Zh: 微风轻拂,树叶沙沙作响,鸟儿在枝头啁啾鸣唱,为这次学校的生物生态考察增添了一份和谐美好的背景乐。
En: A gentle breeze rustled the leaves, and birds chirped and sang from branches, adding a harmonious and beautiful background music to this school ecology expedition.
Zh: 小组里有三个主要人物:沉默却细心的魏,对自然有着无比的热情;活泼自信的梅,魏的好朋友,总是带动着大家;还有自以为无所不知的金,总是喜欢和魏一较长短。
En: The...
Pottery & Tradition: A Journey Through the Dragon Boat Festival

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Pottery & Tradition: A Journey Through the Dragon Boat Festival
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-04-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在炎热的沙漠中,一个熙熙攘攘的市场坐落在那里。
En: In the scorching desert, a bustling market was situated there.
Zh: 集市上到处是鲜艳的货摊,五颜六色的商品吸引着四面八方的旅客,空气中充满了端午节的期待与欢快的气息。
En: The market was filled with vibrant stalls, and the colorful goods attracted travelers from all directions.
Zh: 空气中充满了端午节的期待与欢快的气息。
En: The air was infused with the anticipation and joyful atmosphere of the Dragon Boat Festival.
Zh: 李伟,是一个对文化传统充满好奇的旅人。他和朋友梅玲一起来到这里,希望能购买到一件代表端午节精神的传统物品。
En: Li Wei, a traveler filled with curiosity about cultural traditions, arrived here with his friend Mei Ling, hoping to purchase a traditional item that represents the spirit of the Dragon Boat Festival.
Zh: 市场上商品琳琅满目,让李伟不知如何选择。
En: The market was dazzling with a va...
Lian's Artistic Triumph: Finding Inspiration in Limitation

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Lian's Artistic Triumph: Finding Inspiration in Limitation
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-03-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在学校的走廊里,连、明和其他学生们忙碌地穿梭着,空气中弥漫着端午节的兴奋和期待。
En: In the school corridor, Lian, Ming, and other students busily shuttled back and forth, the air filled with the excitement and anticipation of the Duanwu Festival.
Zh: 连是个充满创意、热情洋溢的高中生,正准备参加学校的艺术比赛,她希望能在比赛中脱颖而出。
En: Lian is a creative and passionate high school student, preparing to participate in the school's art competition.
Zh: 但此时,她正为找不到适合的艺术材料而感到苦恼。
En: She hopes to stand out in the contest, but at this moment, she's troubled by her inability to find suitable art materials.
Zh: 连的好朋友明是个乐观、支持她的人,他一直鼓励连将作品展示给更多人看。
En: Lian's good friend Ming, an optimistic and...
Friendship and Heritage: A Dragon Boat Festival Tale in Gùgōng

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Friendship and Heritage: A Dragon Boat Festival Tale in Gùgōng
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-02-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 清晨,故宫的城墙在阳光下闪耀着金色的光芒。
En: In the early morning, the walls of the Gùgōng shone with a golden glow under the sunlight.
Zh: 今天是端午节,彩色的龙舟装饰迎风摇曳,给这古老的宫殿增添了一抹节日的气息。
En: Today is the Dragon Boat Festival, and the colorful dragon boat decorations sway in the wind, adding a festive atmosphere to this ancient palace.
Zh: 孟宇、紫涵和莉雅三人正站在雄伟的午门前,心中充满期待。
En: Mèng Yǔ, Zǐhán, and Lìyǎ stood in front of the majestic Wǔmén, filled with anticipation.
Zh: 孟宇是一位深爱历史的年轻学者,他一直梦想着探索故宫的秘密。
En: Mèng Yǔ is a young sch...
Friendship & Discovery: A Day at Shanghai's Science Museum

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Friendship & Discovery: A Day at Shanghai's Science Museum
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-01-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 上海科技馆的早晨,阳光透过玻璃洒在地上,学生们在馆内四处走动,兴奋地交谈。
En: In the morning at the Shanghai Science and Technology Museum, sunlight filtered through the glass and spilled onto the floor as students wandered around excitedly chatting.
Zh: 芸芸展览像是一座美丽的科学迷宫,等待着每一个探险者的到来。
En: The various exhibitions resembled a beautiful scientific maze, waiting for every explorer to discover.
Zh: 易静和自汉是同班同学,也是最好的朋友。
En: Yijing and Zihan were classmates and best friends.
Zh: 他们今天参加学校的春季校外活动来到了这里。
En: They were there for their school's spring outing.
Zh: 易静对科学充满了好奇,她打算参观每一个展览,为即将到来的科学项目比赛寻找灵感。
Choosing Friendship Over Power: A Student Election Tale

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Choosing Friendship Over Power: A Student Election Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-31-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 繁忙的社区中心内,学生们聚集在一起,准备参加学生会主席的选举。
En: In the bustling community center, students gathered together, preparing to participate in the election for student council president.
Zh: 白墙上贴满了五颜六色的海报,每张海报上都有不同的承诺和笑脸。
En: The white walls were covered with colorful posters, each displaying different promises and smiling faces.
Zh: 阳光透过大窗户洒在地板上,屋子里充满了热情和希望。
En: Sunlight spilled through the large windows, filling the room with enthusiasm and hope.
Zh: 易辰站在窗边,心中满是紧张。
En: Yichen stood by the window, his heart filled with nervousness.
Zh: 他一直以来都想证明自己的能力,成为大家认可的领导者。
En: He had always...
High Stakes at Macau: Li Ming's Daring Gambit

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: High Stakes at Macau: Li Ming's Daring Gambit
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-30-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在澳门这个繁华的城市,灯光璀璨。
En: In the bustling city of Macau, the lights are dazzling.
Zh: 赌场里,.
En: In the casinos, the sounds of the slot machines are constant, filling the air with tension and anticipation.
Zh: slot机的声音不停地响,空气中充满了紧张和期待。
En: Today is the Dragon Boat Festival, and there is a faint aroma of zong in the air.
Zh: 今天是端午节,空气里隐约还有粽香。
En: Li Ming and his mentor, Chen Wei, s...
From Office Desk to Dance Performance: Jiahao's Balancing Act

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: From Office Desk to Dance Performance: Jiahao's Balancing Act
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-29-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在繁华的城市中心,高楼大厦耸立着。
En: In the bustling city center, skyscrapers stood tall.
Zh: 一个公司办公室,玻璃窗把外面的天空和城市缩影映在了房间里。
En: In a company office, the glass windows reflected the outside sky and the city’s silhouette into the room.
Zh: 这里是家豪工作的地方,他是一个勤奋的员工。
En: This is where Jiahao worked; he was a diligent employee.
Zh: 每天,家豪对着他的电脑工作到深夜,他的桌上总是堆满文件。
En: Every day, Jiahao worked late into the night in front of his computer, his desk always piled high with documents.
Zh: 办公室里,家豪正忙着赶一个紧急项目。
En: In the office, Jiahao was busy rushing an urge...
From Solitude to Salad: How a Garden Party Forged New Bonds

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: From Solitude to Salad: How a Garden Party Forged New Bonds
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-28-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在一个春光明媚的早晨,阳光洒在一个小区里。
En: On a bright spring morning, sunshine poured over a neighborhood.
Zh: 这个小区的大门整齐,有一条条小路,两旁种满了五颜六色的花。
En: The entrance of this neighborhood was neat, with pathways lined with colorful flowers on both sides.
Zh: 小区居民们正在草坪上举行一年一度的小区花园聚餐。
En: The residents were holding their annual garden party on the lawn.
Zh: 今天,大家带来自己拿手的菜肴,共同分享。
En: Today, everyone brought their specialty dishes to share with one another.
Zh: 梁是这个小区有名的种植高手,尤其擅长种植番茄。
En: Liang was known in the neighborhood as a planting expert, particul...
Unraveling the Mystery: A Journey Through Beijing Airport

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unraveling the Mystery: A Journey Through Beijing Airport
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-27-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 北京首都国际机场总是人来人往,旅客们匆匆忙忙地赶着航班。
En: Beijing Capital International Airport is always bustling with travelers hurrying to catch their flights.
Zh: 正值春季,空气中弥漫着一丝暖意和淡淡的花香。
En: As it was springtime, there was a hint of warmth in the air along with a faint floral scent.
Zh: 李娟是常年飞行的旅客,此刻她站在不远处的登机口,心情却有些焦虑。
En: Li Juan, a frequent flyer, was standing at a nearby boarding gate, feeling a bit anxious.
Zh: 因为她必须赶上下一班航班,但机场的检查耽误了时间。
En: She had to catch her next flight, but the airport security check had delayed her.
Chasing Dragons: A Market Tale of Fate and Fortune

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Chasing Dragons: A Market Tale of Fate and Fortune
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-26-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 长安城的市场一片繁忙,各色小贩叫卖声此起彼伏,春天的阳光洒满大街小巷。
En: The market in Chang'an city was bustling, with the cries of various vendors resounding one after another, and the spring sunshine spreading across the streets and alleys.
Zh: 明、李和小正在摊位上准备销售他们的自制龙偶。
En: Ming, Li, and Xiao were at their stall preparing to sell their handmade dragon puppets.
Zh: 他们赶在端午节前,把这批精美的龙偶摆出来,希望吸引顾客。
En: They rushed to display these exquisite dragon puppets before the Dragon Boat Festival, hoping to attract customers.
Zh: 明是一个有才华的手工艺人,他的龙偶设计精致,独具匠心。
En: Ming is a tale...
Balancing Acts: A Freelancer's Journey Through Duty and Love

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Balancing Acts: A Freelancer's Journey Through Duty and Love
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-25-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在北京的某个繁忙上午,魏坐在自由职业者之家咖啡馆的一角,心事重重。
En: On a busy morning in Beijing, Wei sat in a corner of the Freelancer's Home Café, deep in thought.
Zh: 这家咖啡馆总是弥漫着新煮咖啡的香气,是很多像魏这样的自由职业者的“办公室”。
En: This café always filled the air with the aroma of freshly brewed coffee and served as an "office" for many freelancers like Wei.
Zh: 魏是一名勤奋的平面设计师,但是最近工作和家庭让他感到压力重重。
En: Wei is a diligent graphic designer, but lately, work and family have been causing him a lot of stress.
Zh: 魏的眼睛紧紧盯着电脑屏幕,屏幕上是客户的重要设计项目的修改要求。
En: Wei's eyes were fixed on his computer screen, which d...
Awakening Artistry: A Holiday Journey at Shanghai Museum

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Awakening Artistry: A Holiday Journey at Shanghai Museum
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-24-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在上海的五一劳动节假期,天气晴朗,阳光洒在街道上。
En: During the wuyi laodong jie holiday in Shanghai, the weather was clear, and sunlight sprinkled down on the streets.
Zh: 连和金两人站在上海艺术博物馆门口,心中充满期待。
En: Lian and Jin stood at the entrance of the Shanghai Art Museum, filled with anticipation.
Zh: 馆内正在举办经典中国画的展览,这是连一直期待的机会。
En: Inside, an exhibition of classic Chinese paintings was being held, an opportunity Lian had been eagerly awaiting.
Zh: 连是一名热爱传统中国画的艺术学生,希望能从中找到灵感,为即将到来的艺术项目注入新生命。
En: Lian was an art student who loved trad...
Shanghai Heist: Unveiling Secrets in a Skyscraper Gallery

Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Shanghai Heist: Unveiling Secrets in a Skyscraper Gallery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-05-23-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在上海繁华的街头,一座现代化的摩天大楼矗立着。
En: In the bustling streets of Shanghai, a modern skyscraper stands tall.
Zh: 它是玻璃和钢铁的奇迹,楼内是简约而又豪华的设计。
En: It is a marvel of glass and steel, with an interior design that is both minimalist and luxurious.
Zh: 春天的阳光透过巨大的窗户洒在地板上,显得明亮而温暖。
En: The spring sunshine pours through the enormous windows, making the floor appear bright and warm.
Zh: 今天,这里有一个很特别的展览。
En: Today, there is a very special exhibition here.
Zh: 连是这个展览的策展人,她一向以细致和责任感著称。
En: Lian is the cur...